242 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014
Fünfte Verordnung
1
zur Änderung rhein- und moselschifffahrtspolizeilicher Vorschriften
Vom 21. März 2014
Es verordnen auf Grund Gesetzes vom 19. Juli 2005 (BGBl. I S. 2186) geändert
– des § 3 Absatz 1 Nummer 1, 2, 5 und 6, hinsichtlich des worden ist, in Verbindung mit § 1 Absatz 2 des Zu-
Absatzes 1 Nummer 1 und 2 in Verbindung mit Absatz 2 ständigkeitsanpassungsgesetzes vom 16. August 2002
Nummer 2 sowie jeweils in Verbindung mit Absatz 6 (BGBl. I S. 3165) und dem Organisationserlass vom
Nummer 1 Buchstabe a und b des Binnenschifffahrts- 17. Dezember 2013 (BGBl. I S. 4310) das Bundes-
aufgabengesetzes, von denen Absatz 1 zuletzt durch ministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur und
Artikel 313 Nummer 2 Buchstabe a der Verordnung das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz, Bau
vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I S. 2407), Absatz 2 zu- und Reaktorsicherheit gemeinsam im Einvernehmen mit
letzt durch Artikel 1 Nummer 3 Buchstabe b des Geset- dem Bundesministerium für Arbeit und Soziales:
zes vom 19. Juli 2005 (BGBl. I S. 2186) und Absatz 6
zuletzt durch Artikel 1 Nummer 3 Buchstabe d des Artikel 1
Gesetzes vom 19. Juli 2005 (BGBl. I S. 2186) geändert
worden ist, in Verbindung mit § 1 Absatz 2 des Zu- Inkraftsetzen von Beschlüssen
ständigkeitsanpassungsgesetzes vom 16. August 2002 der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt
(BGBl. I S. 3165) und dem Organisationserlass vom Folgende von der Zentralkommission für die Rhein-
17. Dezember 2013 (BGBl. I S. 4310) das Bundes- schifffahrt in Straßburg gefassten Beschlüsse werden
ministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur, hiermit auf dem Rhein in Kraft gesetzt:
– des § 3 Absatz 1 Nummer 1, 2, 5 und 6 in Verbindung
1. Beschluss vom 29. November 2012 – Protokoll 11 – zur
mit Absatz 5 Satz 2, hinsichtlich des Absatzes 1 Num-
Änderung der Schiffspersonalverordnung-Rhein (An-
mer 1 und 2 auch in Verbindung mit Absatz 2 Nummer 2
lage zu Artikel 1 Nummer 1 der Rheinschiffspersonal-
sowie jeweils in Verbindung mit Absatz 6 Nummer 1
einführungsverordnung vom 16. Dezember 2011
Buchstabe a und b des Binnenschifffahrtsaufgaben-
(BGBl. 2011 II S. 1300, Anlageband)), die durch Be-
gesetzes, von denen Absatz 1 zuletzt durch Artikel 313
schluss vom 30. November 2011 – Protokoll 16 – (An-
Nummer 2 Buchstabe a der Verordnung vom 31. Okto-
lage zu Artikel 1 der Verordnung vom 21. Juni 2012
ber 2006 (BGBl. I S. 2407), Absatz 2 zuletzt durch
(BGBl. 2012 II S. 618, 621,1144)) geändert worden ist;
Artikel 1 Nummer 3 Buchstabe b des Gesetzes vom
19. Juli 2005 (BGBl. I S. 2186), Absatz 5 Satz 2 zuletzt 2. Beschluss vom 29. November 2012 – Protokoll 12 – zur
durch Artikel 313 Nummer 2 Buchstabe b Doppelbuch- Änderung der Schiffspersonalverordnung-Rhein;
stabe bb der Verordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I
S. 2407) und Absatz 6 zuletzt durch Artikel 1 Nummer 3 3. Beschluss vom 29. November 2012 – Protokoll 14 – zur
Buchstabe d des Gesetzes vom 19. Juli 2005 (BGBl. I Änderung der Rheinschifffahrtspolizeiverordnung (An-
S. 2186) geändert worden ist, in Verbindung mit § 1 lage zu Artikel 1 der Verordnung vom 19. Dezember
Absatz 2 des Zuständigkeitsanpassungsgesetzes vom 1994 zur Einführung der Rheinschifffahrtspolizeiver-
16. August 2002 (BGBl. I S. 3165) und dem Organisa- ordnung (BGBl. 1994 II S. 3816, Anlageband)), die zu-
tionserlass vom 17. Dezember 2013 (BGBl. I S. 4310) letzt durch Artikel 3 der Verordnung vom 21. Juni 2012
das Bundesministerium für Verkehr und digitale Infra- (BGBl. 2012 II S. 618, 1144) geändert worden ist.
struktur im Einvernehmen mit dem Bundesministerium Die Beschlüsse werden nachstehend als Anlagen 1 und 2
für Arbeit und Soziales, veröffentlicht.
– des § 3 Absatz 1 Nummer 1, 2, 5 und 6 in Verbindung
mit Absatz 5 Satz 1 und 2, hinsichtlich des Absatzes 1 Artikel 2
Nummer 1 und 2 in Verbindung mit Absatz 2 Nummer 2
sowie jeweils in Verbindung mit Absatz 6 Nummer 1 Änderung der
Buchstabe a und b des Binnenschifffahrtsaufgaben- Verordnung zur Einführung
gesetzes, von denen Absatz 1 zuletzt durch Artikel 313 der Rheinschifffahrtspolizeiverordnung
Nummer 2 Buchstabe a der Verordnung vom 31. Okto-
ber 2006 (BGBl. I S. 2407), Absatz 2 zuletzt durch Die Verordnung vom 19. Dezember 1994 zur Einführung
Artikel 1 Nummer 3 Buchstabe b des Gesetzes vom der Rheinschifffahrtspolizeiverordnung (BGBl. 1994 II
19. Juli 2005 (BGBl. I S. 2186), Absatz 5 zuletzt durch S. 3816), die zuletzt durch Artikel 4 der Verordnung vom
Artikel 313 Nummer 2 Buchstabe b der Verordnung 21. Juni 2012 (BGBl. 2012 II S. 618, 1144) geändert wor-
vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I S. 2407) und Absatz 6 den ist, wird wie folgt geändert:
zuletzt durch Artikel 1 Nummer 3 Buchstabe d des 1. Artikel 2 Absatz 8 wird wie folgt gefasst:
1 Notifiziert gemäß der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments „(8) Zuständige Behörde für die Zulassung einer
und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf Annahmestelle nach § 15.05 Nummer 2 Satz 1 der
dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschrif-
ten für die Dienste der Informationsgesellschaft (ABl. L 204 vom
Anlage ist die nach Landesrecht bestimmte Behörde.“
21.07.1998, S. 37), zuletzt geändert durch Artikel 26 Absatz 2 der Ver-
ordnung (EU) Nr. 1025/2012 des Europäischen Parlaments und des 2. Nach Artikel 4 Absatz 4 Nummer 25 wird folgende
Rates vom 25. Oktober 2012 (ABl. L 316 vom 14.11.2012, S. 12). Nummer 25a eingefügt:
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014 243
„25a. ein Fahrzeug, das für den Einsatz von Taucher- Artikel 4
arbeiten verwendet wird, nicht nach § 3.34 be- Änderung der
zeichnet,“. Verordnung zur Einführung
der Moselschifffahrtspolizeiverordnung
Artikel 3
Artikel 4 der Verordnung vom 3. September 1997 zur
Inkraftsetzen von Einführung der Moselschifffahrtspolizeiverordnung (BGBl.
Beschlüssen der Moselkommission 1997 II S. 1670), die zuletzt durch Artikel 7 der Verordnung
vom 21. Juni 2012 (BGBl. 2012 II S. 618, 1144) geändert
Folgende von der Moselkommission (MK) in ihren worden ist, wird wie folgt geändert:
Plenarsitzungen in Straßburg, Metz und Bonn und im Um-
laufverfahren gefassten Beschlüsse zur Änderung der 1. Absatz 3 Nummer 19 wird wie folgt geändert:
Moselschifffahrtspolizeiverordnung (Anlage zu Artikel 1 a) In Buchstabe a wird die Angabe „Nr. 5 oder 6“
der Verordnung vom 3. September 1997 zur Einführung durch die Wörter „Nummer 5, 6 oder Nummer 7
der Moselschifffahrtspolizeiverordnung (BGBl. 1997 II Satz 1 oder 2,“ ersetzt.
S. 1670, Anlageband)), die zuletzt durch Artikel 6 der Ver-
b) In Buchstabe j wird die Angabe „Nr. 8 Satz 3“
ordnung vom 21. Juni 2012 (BGBl. 2012 II S. 618, 1144)
durch die Wörter „Nummer 8 Satz 3 bis 6“ ersetzt.
geändert worden ist, werden hiermit auf der Mosel in Kraft
gesetzt: 2. In Absatz 4 Nummer 30 Buchstabe c werden nach den
Wörtern „das Ankern nach § 7.03 Nr. 1,“ die Wörter
1. Beschluss vom 3. Dezember 2010, MK-II-10.2.2 (fin.), „die Benutzung einer Stelze oder eines Ankerpfahls
soweit die noch nicht in Kraft gesetzte Änderung zu nach § 7.03 Nummer 3 Satz 1,“ eingefügt.
Anlage 8 Abschnitt I der Moselschifffahrtspolizei-
verordnung betroffen ist;
Artikel 5
2. Beschluss vom 19. Juni 2012, MK-I-12-4.1-3-1 (fin.); Inkrafttreten
3. Beschluss vom 19. Juni 2012, MK-I-12-4.1-4-1 (fin.); (1) Artikel 1 Nummer 1 und der in Artikel 1 Nummer 1
4. Beschluss vom 4. Dezember 2012, MK-II-12-4.2. (fin.); genannte Beschluss treten mit Wirkung vom 1. Januar
2013 in Kraft.
5. Beschluss vom 22. Mai 2013, POL-II-13-4.1-2-3.
(2) Im Übrigen treten diese Verordnung und die in
Die Beschlüsse werden nachstehend als Anlage 3 veröf- Artikel 1 Nummer 2 und 3 und Artikel 3 genannten Be-
fentlicht. schlüsse am Tag nach der Verkündung in Kraft.
Berlin, den 21. März 2014
Der Bundesminister
f ü r Ve r k e h r u n d d i g i t a l e I n f ra s t r u k t u r
Alexander Dobrindt
Die Bundesministerin
für Umwelt, Naturschutz, Bau und Reaktorsicherheit
Barbara Hendricks
244 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014
Anlage 1
(zu Artikel 1)
Änderungen der Schiffspersonalverordnung-Rhein
1. In der Anlage D5 wird die Zeile zum slowakischen Schiffsführerzeugnis wie folgt gefasst:
Staat Name des als gleichwertig Zusätzliche Bedingungen Zuständige ausstellende Muster des als gleichwertig
anerkannten Zeugnisses Behörde(n) anerkannten Zeugnisses
SK Schiffsführerzeugnis für – nur in Verbindung mit einem Stre- Státna plavebná Muster
Kapitäne der Klasse I ckenzeugnis nach dem Muster der správa (ŠPS)
Anlage D3 der Verordnung über das Vedúci odboru
Preukaz odbornej
Schiffspersonal auf dem Rhein auf plavebnej bezpečnosti
spôsobilosti Lodný
der Strecke zwischen den Schleu- Prístavná 10,
kapitán I. triedy kategórie B
sen Iffezheim (Rhein-km 335,92) 821 09 Bratislava 2
und der Spyck’schen Fähre (Rhein-
Tel. +421 2 333 00 217
km 857,40) gültig,
Fax +421 2 555 67 604
– der Inhaber muss bei Vollendung +421 2 335 23 913
des 50. Lebensjahres einen Be-
sekretariat@sps.sk
scheid zu seiner Tauglichkeit ge-
mäß dem Muster B3 der Verord-
nung über das Schiffspersonal auf
dem Rhein vorlegen, der nach Maß-
gabe der genannten Verordnung zu
erneuern ist.
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014 245
Muster
des slowakischen Schiffsführerzeugnisses für Kapitäne der Klasse I
Preukaz odbornej spôsobilosti Lodný kapitán I. triedy kategórie B
(Vorderseite)
(Rückseite)
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 11)
246 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014
2. In der Anlage D6 wird die Zeile zum slowakischen Befähigungszeugnis für die Radarfahrt wie folgt gefasst:
Staat Name des als gleichwertig Zusätzliche Bedingungen Zuständige ausstellende Muster
anerkannten Zeugnisses Behörde(n)
SK Radarzeugnis – Státna plavebná Muster
Preukaz radarového správa (ŠPS)
navigátora Vedúci odboru
plavebnej bezpečnosti
Prístavná 10,
821 09 Bratislava 2
Tel. +421 2 333 00 217
Fax +421 2 555 67 604
+421 2 335 23 913
sekretariat@sps.sk
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014 247
Muster
des slowakischen Befähigungszeugnisses für die Radarfahrt
Preukaz radarového navigátora
(Vorderseite)
(Rückseite)
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 11)
248 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014
3. § 6.02 Nummer 2 und 3 wird wie folgt gefasst:
„2. Das Rheinpatent wird für den Rhein oder für einzelne Streckenabschnitte erteilt; wird es für einzelne Streckenabschnitte erteilt,
gilt es auch für die Fahrt unterhalb der Spyck’schen Fähre (km 857,40) und auf der Strecke zwischen Basel (Mittlere Rhein-
brücke km 166,53) und den Schleusen Iffezheim (km 335,92); die als gleichwertig anerkannten Schiffsführerzeugnisse gelten
auf den in § 7.05 beschriebenen Strecken nur, wenn deren Inhaber ein Streckenzeugnis nach dem Muster der Anlage D3
besitzen.
3. Für die Fahrt unterhalb der Spyck’schen Fähre (km 857,40) und auf der Strecke zwischen Basel (Mittlere Rheinbrücke
– km 166,53) und den Schleusen Iffezheim (km 335,92) genügt
a) anstelle des Patentes nach § 7.01 ein Schifferpatent nach Anhang I der Richtlinie 91/672/EWG des Rates oder ein auf
Grund der Richtlinie 96/50/EG des Rates erteiltes Schifferpatent;
b) anstelle der Patente nach den §§ 7.02 bis 7.04 ein anderes von der zuständigen Behörde als gleichwertig anerkanntes
Patent.“
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 12)
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014 249
Anlage 2
(zu Artikel 1)
Änderungen der Rheinschifffahrtspolizeiverordnung
1. Das Inhaltsverzeichnis wird wie folgt geändert:
Die Angabe zu § 3.34 wird wie folgt eingefügt:
„§ 3.34 Zusätzliche Bezeichnung der Fahrzeuge beim Einsatz von Tauchern“.
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
2. § 1.01 Buchstabe t, u und v wird wie folgt gefasst:
„t) „weißes Licht“,
„rotes Licht“,
„grünes Licht“,
„gelbes Licht“ und
„blaues Licht“
ein Licht, dessen Farbe den Anforderungen der Tabelle 2 der Europäischen Norm EN 14744 : 2005 entspricht;
u) „starkes Licht“,
„helles Licht“ und
„gewöhnliches Licht“
ein Licht, dessen Stärke den Anforderungen der Tabelle 1 der Europäischen Norm EN 14744 : 2005 entspricht;
v) „Funkellicht“, „schnelles Funkellicht“:
ein Licht, dessen Anzahl regelmäßiger Lichterscheinungen als Funkellicht den Anforderungen der Zeile 1 und als schnelles
Funkellicht den Anforderungen der Zeile 2 oder der Zeile 3 der Tabelle 3 der Europäischen Norm EN 14744 : 2005 entspricht;“
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
3. § 3.34 wird wie folgt eingefügt:
„§ 3.34
Zusätzliche Bezeichnung der Fahrzeuge beim Einsatz von Tauchern
(Anlage 3: Bild 65)
Fahrzeuge, die für den Einsatz von Tauchern verwendet werden, müssen zusätzlich zu ihrer Bezeichnung auf Grund anderer
Bestimmungen dieser Verordnung führen:
eine mindestens 1 m hohe, starre Nachbildung des Buchstabensignals „A“ des Internationalen Signalbuches an geeigneter
Stelle und so hoch, dass sie bei Tag und bei Nacht von allen Seiten sichtbar ist.“
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
4. § 9.01 Nummer 1 und 2 wird wie folgt gefasst:
„1. Zwischen der Mittleren Rheinbrücke (km 166,53) und der Dreirosenbrücke (km 167,80) in Basel ist das Überholen verboten.
Dies gilt nicht für Kleinfahrzeuge und für Fahrzeuge, die eine Ausnahmegenehmigung der zuständigen Behörde besitzen.
2. Zwischen der Dreirosenbrücke (km 167,80) und der Mittleren Rheinbrücke (km 166,53) in Basel müssen Fahrzeuge mit
Maschinenantrieb sowie Schlepp- und Schubverbände in der Bergfahrt eine Mindestgeschwindigkeit von 4 km in der
Stunde, gegen das Ufer gemessen, einhalten.“
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
5. § 9.10 Nummer 1 Buchstabe a wird wie folgt gefasst:
„a) der französischen Armee zwischen Basel (km 168,39) und Lauterburg (km 352,00) und“.
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
6. § 10.01 wird wie folgt geändert:
a) Nummer 1, einleitender Satz, wird wie folgt gefasst:
„1. Zwischen der Mittleren Rheinbrücke in Basel (km 166,53) und den Schleusen Kembs (km 179,10) sowie zwischen den
Schleusen Iffezheim (km 334,00) und der Spyck’schen Fähre (km 857,40) ist die Schifffahrt bei Hochwasserständen
zwischen den Marken I und II nachstehenden Beschränkungen unterworfen:“.
250 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014
b) Nummer 3, Tabelle (Strecke „Basel“), wird wie folgt gefasst:
„
Richtpegel für
Berg- und Talfahrt
Strecke Wasserstand
Marke I Marke II
Basel (km 166,53)
Basel-Rheinhalle
Basel – Schleusen Kembs 7,00 8,20
“.
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
7. § 11.01 Nummer 5 wird wie folgt gefasst:
„5. Die Breite eines Fahrzeuges darf 22,80 m und für den Stromabschnitt zwischen Pannerden (km 867,46) und Lekkanal
(km 949,40) 15,00 m nicht überschreiten, sofern nicht die für den jeweiligen Stromabschnitt zuständige Behörde eine
Sondererlaubnis für die Fahrt erteilt hat.“
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
8. § 11.02 Nummer 3 wird wie folgt geändert:
a) Die Tabelle zu 3.1 – Strecke „Basel“, erste Zeile wird wie folgt gefasst:
„
Strecke Länge in m Breite in m
3.1 Basel (km 166,53) bis Schleusen Iffezheim (km 334,00)
“.
b) Die Tabelle zu 3.6 – Strecke „Pannerden bis Lekkanal“ wird wie folgt gefasst:
„
3.6 a) Pannerden (km 867,46) bis Lekkanal (km 949,40) 135 15
b) für Schubverbände mit einer größeren Länge als 110 m und einer 186,50 11,45
Bugsteueranlage von ausreichender Leistung. Ein Überholungs-
und Begegnungsverbot gilt zwischen IJsselkop (km 878,60) und
Arnheim (km 885,00).
Die zuständige Behörde kann eine größere Länge zulassen. Dabei betragen die Höchstabmessungen der Schub-
verbände, die auf dem Amsterdam-Rhein-Kanal fahren und den Lek bei Wijk bij Duurstede kreuzen, in der Länge
200 m und in der Breite 23,50 m.
“.
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
9. § 12.01 Nummer 6 wird wie folgt gefasst:
„a) Basel (Mittlere Rheinbrücke km 166,53) bis Lauterburg (km 352,00),“.
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
10. § 13.01 Nummer 2 wird wie folgt gefasst:
„2. Dieses Kapitel gilt für die unter Nummer 1 genannten Fahrzeuge von Basel (Mittlere Rheinbrücke, km 166,53) bis zum
unteren Vorhafen der Schleusen Iffezheim (km 335,92).“
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
11. § 14.02 Nummer 1 bis 3 wird wie folgt gefasst:
„1. Die Reede von Basel erstreckt sich am rechten Ufer von km 167,82 bis km 169,99.
2. Für Fahrzeuge, die keine Bezeichnung nach § 3.14 führen müssen, werden am rechten Ufer bestimmt:
a) Liegestelle „Uferplatz – GMS 1 und 2“ von km 167,88 (unterhalb der Dreirosenbrücke) bis km 168,09;
b) Liegestelle „Rheinquai-Wiesemündung“ von km 169,19 bis km 169,33;
c) Liegestelle „Rheinquai-Dreiländereck“ von km 169,61 bis km 169,72;
sie kann in der Zeit vom 1. November bis zum 15. März benutzt werden, außerhalb dieser Zeit nur mit Erlaubnis des
Hafenmeisters.
3. Für Fahrzeuge, die die Bezeichnung nach § 3.14 Nummer 1 führen müssen, wird am rechten Ufer bestimmt:
Liegestelle „Oberer Klybeckquai – TMS 1 und 2“ von km 168,09 bis km 168,33.“
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014 251
12. Anlage 3, Unterschrift zu Bild 12 wird wie folgt gefasst:
„§ 3.10 Schubverbände
Nr. 1 Buchstabe c: Außer dem schiebenden Fahrzeug zwei oder mehr von hinten in ganzer Breite sichtbare Fahrzeuge“.
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
13. Anlage 3, Bild 65 wird wie folgt eingefügt:
„
Nachtbezeichnung Bild Tagbezeichnung
65
§ 3.34 Zusätzliche Bezeichnung der Fahrzeuge beim Einsatz von Tauchern
“.
Beschluss vom 29. November 2012 (Protokoll 14)
252 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014
Anlage 3
(zu Artikel 3)
Änderungen der Moselschifffahrtspolizeiverordnung
1. Anlage 8 Abschnitt I Nummer 1 wird wie folgt gefasst:
„I. Allgemeines
1. Schifffahrtszeichen
Schifffahrtszeichen zur Bezeichnung der Wasserstraße, der Fahrrinne und von gefährlichen Stellen und Hindernissen werden
auf der Mosel nicht durchgehend gesetzt.
Schwimmende Schifffahrtszeichen werden etwa 5,00 m außerhalb der durch sie bezeichneten Begrenzungen verankert.
Buhnen und Parallelwerke können durch schwimmende oder feste Schifffahrtszeichen bezeichnet sein. Diese sind im Allge-
meinen vor oder auf den Buhnenköpfen und Parallelwerken angebracht.
Von den Zeichen muss ein ausreichender Abstand gehalten werden, da sonst Gefahr besteht, zu raken oder aufzulaufen.“
Beschluss vom 3. Dezember 2010 (MK-II-10.2.2 (fin.))
2. § 7.03 wird wie folgt gefasst:
„§ 7.03
Ankern und Benutzung von Stelzen oder Ankerpfählen
1. Fahrzeuge und Schwimmkörper sowie schwimmende Anlagen dürfen nicht ankern:
a) auf den Abschnitten der Wasserstraße, für die ein allgemeines Ankerverbot besteht;
b) auf den durch das Tafelzeichen A.6 (Anlage 7) gekennzeichneten Strecken, auf der Seite der Wasserstraße, auf der das
Tafelzeichen steht.
2. Auf den Abschnitten, auf denen das Ankern nach Nummer 1 Buchstabe a verboten ist, dürfen Fahrzeuge und Schwimm-
körper sowie schwimmende Anlagen nur auf den Strecken ankern, die durch das Tafelzeichen E.6 (Anlage 7) gekennzeichnet
sind, und nur auf der Seite der Wasserstraße, auf der das Tafelzeichen steht.
3. Auf Abschnitten, in denen nicht geankert werden darf, ist es verboten, von Fahrzeugen und schwimmenden Geräten eine
Stelze oder Ankerpfahl in oder auf den Grund zu drücken. Das Verbot gilt nicht für Fahrzeuge und schwimmende Geräte
während ihres Einsatzes an Baustellen außerhalb von gedichteten Strecken und des Kreuzungsbereichs von Dükern. Die zu-
ständige Behörde kann für Bau- und Notfalleinsätze weitergehende Ausnahmen zulassen.“
Beschluss vom 19. Juni 2012 (MK-I-12-4.1-3-1 (fin.))
3. § 8.06 Nummer 4 wird wie folgt gefasst:
„4. Bei Schubverbänden bis zu 11,45 m Breite, die aus einem schiebenden und einem geschobenen Fahrzeug bestehen, gilt als
starre Verbindung auch ein Kupplungssystem, das ein gesteuertes Knicken des Verbandes ermöglicht, sofern im Schiffsattest
dieser Fahrzeuge ein entsprechender Vermerk eingetragen ist.“
Beschluss vom 19. Juni 2012 (MK-I-12-4.1-4-1 (fin.))
4. § 6.28 Nummer 8 wird wie folgt gefasst:
„8. Die nutzbare Kammerlänge der Schleusen von Stadtbredimus-Palzem bis Koblenz beträgt 170,00 m (ausgenommen Süd-
schleuse Koblenz mit 122,50 m). Die nutzbare Kammerlänge ist durch weiße Markierungen gekennzeichnet.
Schubverbände mit Längen über 170,00 m bis 172,10 m dürfen mit Erlaubnis der Schleusenaufsicht unter folgenden be-
sonderen Vorkehrungen die Schleusen durchfahren:
Zu Tal fahrende Schubverbände müssen zunächst 10,00 m vor dem Stoßschutz oder dem Balken der Untertore anhalten und
dürfen erst nach dem Entfernen des Seiles oder auf Anordnung des Schleusenpersonals langsam bis zur besonderen Markie-
rung der äußersten Begrenzung am Unterhaupt vorziehen.
Bei nicht mit einer Schutzvorrichtung (Stoßschutz oder Balken) ausgestatteten Schleusen, müssen alle Fahrzeuge 10,00 m vor
der äußeren Begrenzung der Kammerlänge anhalten. Sie dürfen erst auf Anordnung des Schleusenpersonals langsam bis zur
Markierung der äußersten Begrenzung am Unterhaupt vorziehen.
Die äußerste Begrenzung der Kammerlänge der Schleusen ist am Ober- und Unterhaupt durch rot-weiße Markierungen
gekennzeichnet.“
Beschluss vom 4. Dezember 2012 (MK-II-12-4.2. (fin.))
5. § 6.02a wird wie folgt geändert:
a) Nummer 6 Satz 3 wird aufgehoben.
b) Folgende Nummer 7 wird angefügt:
„7. Unbeschadet ergänzender Vorschriften der Moseluferstaaten und außerhalb der durch das Tafelzeichen E.22 freigegebe-
nen Wasserflächen müssen Wassermotorräder einen klar erkennbaren Geradeauskurs einhalten.
Im Bereich zwischen Mosel-km 205,88 (Sauermündung) bis Mosel-km 242,20 (deutsch-französische Grenze) ist das
Fahren mit Wassermotorrädern verboten.
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014 253
Dieses Verbot gilt nicht, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
a) Das Fahren findet ausschließlich statt in der Zeit von 10.00 Uhr bis 12.00 Uhr und von 14.00 Uhr bis 16.00 Uhr und nur
bei Wetter mit einer Sicht von mehr als 1 000 m;
b) es muss ein klar erkennbarer Geradeauskurs eingehalten werden. Das Hin- und Herfahren sowie das Figurenfahren sind
verboten;
c) es muss durch entsprechende technische Einrichtungen sichergestellt sein, dass sich im Fall des Überbordgehens
des Fahrzeugführers der Motor automatisch abschaltet oder automatisch auf kleinste Fahrtstufe zurückschaltet und
dann das Wassermotorrad eine Kreisbahn einschlägt;
d) der Fahrzeugführer und die Begleitpersonen müssen Schwimmhilfen tragen, die mindestens den Anforderungen nach
DIN EN 393 entsprechen oder in anderer Weise einen Auftrieb von mindestens 50 N (Newton) gewährleisten.“
Beschluss vom 22. Mai 2013 (POL-II-13-4.1-2-3)
254 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Fakultativprotokolls
zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes
betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten
Vom 24. Februar 2014
I.
Das Fakultativprotokoll vom 25. Mai 2000 zum Übereinkommen vom 20. No-
vember 1989 über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern
an bewaffneten Konflikten (BGBl. 2004 II S. 1354, 1355) ist nach seinem Arti-
kel 10 Absatz 2 für
St. Lucia* am 15. Februar 2014
nach Maßgabe einer E r k l ä r u n g * nach Artikel 3 Absatz 2 des Fakultativ-
protokolls
in Kraft getreten.
Das Fakultativprotokoll wird nach seinem Artikel 10 Absatz 2 für
Estland am 12. März 2014
nach Maßgabe einer E r k l ä r u n g * nach Artikel 3 Absatz 2 des Fakultativ-
protokolls
in Kraft treten.
II.
Die Bekanntmachung vom 6. August 2013 (BGBl. II S. 1227) wird dahin gehend
berichtigt, dass die dort in Absatz 1 genannten Staaten E r k l ä r u n g e n * nicht
gemäß Artikel 3 des Abkommens (gemeint: des Übereinkommens), sondern nach
Artikel 3 Absatz 2 des Fakultativprotokolls abgegeben haben.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom
6. August 2013 (BGBl. II S. 1227).
* Vorbehalte und Erklärungen:
Vorbehalte und Erklärungen zu diesem Protokoll, mit Ausnahme derer Deutschlands, werden im
Bundesgesetzblatt Teil II nicht veröffentlicht. Sie sind in englischer und französischer Sprache auf der
Webseite der Vereinten Nationen unter http://treaties.un.org einsehbar.
Berlin, den 24. Februar 2014
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. M a r t i n N e y
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014 255
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Haager Übereinkommens
über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
Vom 27. Februar 2014
Das Haager Übereinkommen vom 25. Oktober 1980 über die zivilrechtlichen
Aspekte internationaler Kindesentführung (BGBl. 1990 II S. 206, 207) wird nach
seinem Artikel 43 Absatz 2 für
Japan* am 1. April 2014
nach Maßgabe von Erklärungen nach Artikel 24 Absatz 2 und Artikel 26
Absatz 3 des Übereinkommens
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom
14. September 2011 (BGBl. II S. 1178).
* Vorbehalte und Erklärungen:
Vorbehalte und Erklärungen zu diesem Übereinkommen, mit Ausnahme derer Deutschlands, werden
im Bundesgesetzblatt Teil II nicht veröffentlicht. Sie sind in englischer und französischer Sprache auf
der Webseite der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht unter http://www.hcch.net einseh-
bar.
Berlin, den 27. Februar 2014
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. M a r t i n N e y
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Protokolls von 1998 zu dem Übereinkommen von 1979
über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung
betreffend persistente organische Schadstoffe
Vom 27. Februar 2014
D ä n e m a r k * hat am 13. Dezember 2010 gegenüber dem Generalsekretär
der Vereinten Nationen als Verwahrer des Protokolls vom 24. Juni 1998 zu dem
Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreiten-
de Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe (POP)
(BGBl. 2002 II S. 803, 839) e r k l ä r t , dass die Anhänge V und VII des Protokolls
auf Grönland keine Anwendung finden (vgl. die Bekanntmachung vom 25. Sep-
tember 2003, BGBl. II S. 1562).
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom
29. März 2012 (BGBl. II S. 398).
* Vorbehalte und Erklärungen:
Vorbehalte und Erklärungen zu diesem Protokoll, mit Ausnahme derer Deutschlands, werden im Bun-
desgesetzblatt Teil II nicht veröffentlicht. Sie sind in englischer und französischer Sprache auf der
Webseite der Vereinten Nationen unter http://treaties.un.org einsehbar.
Berlin, den 27. Februar 2014
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. M a r t i n N e y
Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014 255
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Haager Übereinkommens
über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
Vom 27. Februar 2014
Das Haager Übereinkommen vom 25. Oktober 1980 über die zivilrechtlichen
Aspekte internationaler Kindesentführung (BGBl. 1990 II S. 206, 207) wird nach
seinem Artikel 43 Absatz 2 für
Japan* am 1. April 2014
nach Maßgabe von Erklärungen nach Artikel 24 Absatz 2 und Artikel 26
Absatz 3 des Übereinkommens
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom
14. September 2011 (BGBl. II S. 1178).
* Vorbehalte und Erklärungen:
Vorbehalte und Erklärungen zu diesem Übereinkommen, mit Ausnahme derer Deutschlands, werden
im Bundesgesetzblatt Teil II nicht veröffentlicht. Sie sind in englischer und französischer Sprache auf
der Webseite der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht unter http://www.hcch.net einseh-
bar.
Berlin, den 27. Februar 2014
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. M a r t i n N e y
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Protokolls von 1998 zu dem Übereinkommen von 1979
über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung
betreffend persistente organische Schadstoffe
Vom 27. Februar 2014
D ä n e m a r k * hat am 13. Dezember 2010 gegenüber dem Generalsekretär
der Vereinten Nationen als Verwahrer des Protokolls vom 24. Juni 1998 zu dem
Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreiten-
de Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe (POP)
(BGBl. 2002 II S. 803, 839) e r k l ä r t , dass die Anhänge V und VII des Protokolls
auf Grönland keine Anwendung finden (vgl. die Bekanntmachung vom 25. Sep-
tember 2003, BGBl. II S. 1562).
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom
29. März 2012 (BGBl. II S. 398).
* Vorbehalte und Erklärungen:
Vorbehalte und Erklärungen zu diesem Protokoll, mit Ausnahme derer Deutschlands, werden im Bun-
desgesetzblatt Teil II nicht veröffentlicht. Sie sind in englischer und französischer Sprache auf der
Webseite der Vereinten Nationen unter http://treaties.un.org einsehbar.
Berlin, den 27. Februar 2014
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. M a r t i n N e y
256 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2014 Teil II Nr. 8, ausgegeben zu Bonn am 27. März 2014
Herausgeber: Bundesministerium der Justiz und für Verbraucherschutz
Postanschrift: 11015 Berlin
Hausanschrift: Mohrenstraße 37, 10117 Berlin
Telefon: (0 30) 18 580-0
Redaktion: Bundesamt für Justiz
Schriftleitungen des Bundesgesetzblatts Teil I und Teil II
Postanschrift: 53094 Bonn
Hausanschrift: Adenauerallee 99 – 103, 53113 Bonn
Telefon: (02 28) 99 410-40
Verlag: Bundesanzeiger Verlag GmbH
Postanschrift: Postfach 10 05 34, 50445 Köln
Hausanschrift: Amsterdamer Str. 192, 50735 Köln
Telefon: (02 21) 9 76 68-0
Satz, Druck und buchbinderische Verarbeitung: M. DuMont Schauberg, Köln
Bundesgesetzblatt Teil I enthält Gesetze sowie Verordnungen und sonstige
Bekanntmachungen von wesentlicher Bedeutung, soweit sie nicht im Bundes-
gesetzblatt Teil II zu veröffentlichen sind.
Bundesgesetzblatt Teil II enthält
a) völkerrechtliche Übereinkünfte und die zu ihrer Inkraftsetzung oder Durch-
setzung erlassenen Rechtsvorschriften sowie damit zusammenhängende
Bekanntmachungen,
b) Zolltarifvorschriften.
Laufender Bezug nur im Verlagsabonnement. Postanschrift für Abonnement-
bestellungen sowie Bestellungen bereits erschienener Ausgaben:
Bundesanzeiger Verlag GmbH, Postfach 10 05 34, 50445 Köln
Telefon: (02 21) 9 76 68-2 82, Telefax: (02 21) 9 76 68-2 78
E-Mail: bgbl@bundesanzeiger.de
Internet: www.bundesgesetzblatt.de bzw. www.bgbl.de
Bezugspreis für Teil I und Teil II halbjährlich im Abonnement je 52,00 €. Bundesanzeiger Verlag GmbH · Postfach 10 05 34 · 50445 Köln
Bezugspreis dieser Ausgabe: 2,65 € (1,60 € zuzüglich 1,05 € Versandkosten). Postvertriebsstück · Deutsche Post AG · G 1998 · Entgelt bezahlt
Im Bezugspreis ist die Mehrwertsteuer enthalten; der angewandte Steuersatz
beträgt 7 %.
ISSN 0341-1109
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Internationalen Übereinkommens von 1978
über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen
und den Wachdienst von Seeleuten
Vom 3. März 2014
Das Internationale Übereinkommen von 1978 vom 7. Juli 1978 über Normen
für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den
Wachdienst von Seeleuten (BGBl. 1982 II S. 297, 298) ist nach seinem Artikel XIV
Absatz 4 für
Guyana am 26. Februar 1998
in Kraft getreten.
Es wird zudem nach seinem Artikel XIV Absatz 4 für
Suriname am 10. März 2014
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom
1. März 2013 (BGBl. II S. 400).
Berlin, den 3. März 2014
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. M a r t i n N e y