---- ------------ --
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2789
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich der Verträge des Weltpostvereins
Vom 19. November 1996
1.
Die nachstehend bezeichneten Verträge des Weltpostvereins vom 14. Dezem-
ber 1989 (BGBI. 1992 II S. 749)
1 . das Vierte Zusatzprotokoll zur Satzung des Weltpostvereins
2. die Allgemeine Verfahrensordnung des Weltpostvereins nebst Anhang
3. der Weltpostvertrag
4. das Postpaketabkommen
5. das Postanweisungsabkommen
6. das Postgiroabkommen
7. das Postnachnahmeabkommen
nebst Schlußprotokollen
sind für folgende weitere Staaten in Kraft getreten:
Brasilien am 22. April 1996, Nr. 1
Kambodscha am 23. Mai 1996, Nr. 1
Portugal am 6. Dezember 1995, Nr. 1
Ungarn am 23. Juli 1996, Nr. 1
II.
Weiterhin sind
a) das Zweite Zusatzprotokoll vom 5. Juli 1974 zur Satzung des Weltpostver-
eins (BGBI. 1975 II S. 1513),
b) das Dritte Zusatzprotokoll vom 27. Juli 1984 zur Satzung des Weltpostver-
eins (BGBI. 1986 II S. 201}
in Kraft getreten für
Kambodscha am 23. Mai 1996
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachungen vom
7. Juni 1995 (BGBI. II S. 535), vom 14. Dezember 1995 (BGBI. 1996 II S. 112) und
vom 29. Februar 1996 (BGBI. II S. 366).
Bonn, den 19. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
2790 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt
Vom 20. November 1996
Das in Paris am 16. November 1972 von der Generalkonferenz der Organisa-
tion der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur auf ihrer
17. Tagung beschlossene Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Natur-
erbes der Welt (BGBI. 1977 II S. 213) ist nach seinem Artikel 33 für
Belgien am 24. Oktober 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
21. Oktober 1996 (BGBI. II S. 2607).
Bonn, den 20. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
Bekanntmachung
ül>er den Geltungsbereich
des Übereinkommens von 1971 über psychotrope Stoffe
Vom 20. November 1996
Das übereinkommen vom 21. Februar 1971 über psy-
chotrope Stoffe (BGBI. 1976 II S. 1477; 1978 II S. 1239;
1980 II S. 1406; 1981 II S. 379; 1985 II S. 1104) ist nach
seinem Artikel 26 Abs. 2 für
Estland am 3. Oktober 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 21. Oktober 1996 (BGBI. II
s. 2607).
Bonn, den 20. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
2790 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt
Vom 20. November 1996
Das in Paris am 16. November 1972 von der Generalkonferenz der Organisa-
tion der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur auf ihrer
17. Tagung beschlossene Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Natur-
erbes der Welt (BGBI. 1977 II S. 213) ist nach seinem Artikel 33 für
Belgien am 24. Oktober 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
21. Oktober 1996 (BGBI. II S. 2607).
Bonn, den 20. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
Bekanntmachung
ül>er den Geltungsbereich
des Übereinkommens von 1971 über psychotrope Stoffe
Vom 20. November 1996
Das übereinkommen vom 21. Februar 1971 über psy-
chotrope Stoffe (BGBI. 1976 II S. 1477; 1978 II S. 1239;
1980 II S. 1406; 1981 II S. 379; 1985 II S. 1104) ist nach
seinem Artikel 26 Abs. 2 für
Estland am 3. Oktober 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 21. Oktober 1996 (BGBI. II
s. 2607).
Bonn, den 20. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2791
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Internationalen Übereinkommens von 1978
über Normen für die Ausbildung, die Erteilung
von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
Vom 21. November 1996
Das Internationale Übereinkommen vom 7. Juli 1978
über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähi-
gungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
(BGBI. 1982 II S. 297) ist nach seinem Artikel XIV Abs. 4
für
Bahrain am 13. September 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 22. Oktober 1996 (BGBI. II
s. 2608).
Bonn, den 21. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. H i II g e n b e r g
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Internationalen Übereinkommens
über Maßnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungs-Unfällen
Vom 21. November 1996
Das Internationale übereinkommen vom 29. November 1969 über Maßnah-
men auf Hoher See bei Ölverschmutzungs-Unfällen (BGBI. 1975 II S. 137) ist
nach seinem Artikel XI Abs. 2 für
Äquatorialguinea am 23. Juli 1996
in Kraft getreten.
Die Ukraine hat am 3. Januar 1994 dem Generalsekretär der Internationa-
len Seeschiffahrts-Organisation notifiziert, daß sie sich als einer der Re c h t s -
n a c h f o I g er der ehemaligen Sowjetunion mit Wirkung vom 17. Dezember
1993 an das vorstehende Übereinkommen gebunden betrachtet.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachungen vom
6. August 1975 (BGBI. II S. 1196) und vom 30. August 1996 (BGBI. II S. 2507).
Bonn, den 21. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi l lgen berg
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2791
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Internationalen Übereinkommens von 1978
über Normen für die Ausbildung, die Erteilung
von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
Vom 21. November 1996
Das Internationale Übereinkommen vom 7. Juli 1978
über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähi-
gungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
(BGBI. 1982 II S. 297) ist nach seinem Artikel XIV Abs. 4
für
Bahrain am 13. September 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 22. Oktober 1996 (BGBI. II
s. 2608).
Bonn, den 21. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. H i II g e n b e r g
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Internationalen Übereinkommens
über Maßnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungs-Unfällen
Vom 21. November 1996
Das Internationale übereinkommen vom 29. November 1969 über Maßnah-
men auf Hoher See bei Ölverschmutzungs-Unfällen (BGBI. 1975 II S. 137) ist
nach seinem Artikel XI Abs. 2 für
Äquatorialguinea am 23. Juli 1996
in Kraft getreten.
Die Ukraine hat am 3. Januar 1994 dem Generalsekretär der Internationa-
len Seeschiffahrts-Organisation notifiziert, daß sie sich als einer der Re c h t s -
n a c h f o I g er der ehemaligen Sowjetunion mit Wirkung vom 17. Dezember
1993 an das vorstehende Übereinkommen gebunden betrachtet.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachungen vom
6. August 1975 (BGBI. II S. 1196) und vom 30. August 1996 (BGBI. II S. 2507).
Bonn, den 21. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi l lgen berg
2792 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Übereinkommens Ober die Erklärung des Ehewillens,
das Heiratsmindestalter und die Registrierung von Eheschließungen
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 10. Dezember 1962 über die Erklärung des Ehewil-
lens, das Heiratsmindestalter und die Registrierung von Eheschließungen (BGBI.
1969 II S. 161) ist nach seinem Artikel 6 Abs. 2 für
Aserbaidschan am 14. November 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
21. März 1996 (BGBI. II S. 540).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Übereinkommens zur Gründung
der Europäischen Femmeldesatellitenorganisation „EUTELSAT"
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 15. Juli 1982 zur Gründung der Europäischen Fern-
meldesatellitenorganisation .EUTELSAT" (BGBI. 1984 II S. 682) ist nach seinem
Artikel XXII Buchstabe c und e. die dazugehörige Betriebsvereinbarung vom
15. Juli 1982 (BGBI. 1984 II S. 682, 713) nach ihrem Artikel 23 Buchstabe a für
Bulgarien am 21. Mai 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
30. März 1995 (BGBI. II S. 319).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi Ilgenberg
2792 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Übereinkommens Ober die Erklärung des Ehewillens,
das Heiratsmindestalter und die Registrierung von Eheschließungen
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 10. Dezember 1962 über die Erklärung des Ehewil-
lens, das Heiratsmindestalter und die Registrierung von Eheschließungen (BGBI.
1969 II S. 161) ist nach seinem Artikel 6 Abs. 2 für
Aserbaidschan am 14. November 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
21. März 1996 (BGBI. II S. 540).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Übereinkommens zur Gründung
der Europäischen Femmeldesatellitenorganisation „EUTELSAT"
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 15. Juli 1982 zur Gründung der Europäischen Fern-
meldesatellitenorganisation .EUTELSAT" (BGBI. 1984 II S. 682) ist nach seinem
Artikel XXII Buchstabe c und e. die dazugehörige Betriebsvereinbarung vom
15. Juli 1982 (BGBI. 1984 II S. 682, 713) nach ihrem Artikel 23 Buchstabe a für
Bulgarien am 21. Mai 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
30. März 1995 (BGBI. II S. 319).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi Ilgenberg
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2793
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
über die Rechtsstellung der Staatenlosen
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 28. September 1954 über die Rechtsstellung der
Staatenlosen (BGBI. 1976 II S. 473) ist nach seinem Artikel 39 Abs. 2 für folgen-
de weitere Staaten in Kraft getreten:
Aserbaidschan am 14. November 1996
Brasilien am 11. November 1996.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
27. Januar 1995 (BGBI. II S. 200).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. H illgenberg
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Europäischen Übereinkommens über die Arbeit
des im internationalen Straßenverkehr beschäftigten Fahrpersonals (AETR)
Vom 22. November 1996
Das Europäische übereinkommen vom 1. Juli 1970 über die Arbeit des im
internationalen Straßenverkehr beschäftigten Fahrpersonals (AETR) - BGBI.
1974 II S. 1473 - wird nach seinem Artikel 16 Abs. 5 für
Aserbaidschan am 12. Februar 1997
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
22. November 1995 (BGBI. 1996 II S. 13).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi l lgenberg
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2793
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
über die Rechtsstellung der Staatenlosen
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 28. September 1954 über die Rechtsstellung der
Staatenlosen (BGBI. 1976 II S. 473) ist nach seinem Artikel 39 Abs. 2 für folgen-
de weitere Staaten in Kraft getreten:
Aserbaidschan am 14. November 1996
Brasilien am 11. November 1996.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
27. Januar 1995 (BGBI. II S. 200).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. H illgenberg
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Europäischen Übereinkommens über die Arbeit
des im internationalen Straßenverkehr beschäftigten Fahrpersonals (AETR)
Vom 22. November 1996
Das Europäische übereinkommen vom 1. Juli 1970 über die Arbeit des im
internationalen Straßenverkehr beschäftigten Fahrpersonals (AETR) - BGBI.
1974 II S. 1473 - wird nach seinem Artikel 16 Abs. 5 für
Aserbaidschan am 12. Februar 1997
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
22. November 1995 (BGBI. 1996 II S. 13).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi l lgenberg
2794 Bundesgesetzbla~ Jahrgang 1996. Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
Vom 22. November 1996
Das Übereinkommen vom 10. Juni 1958 über die Anerkennung und
Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche (BGBI. 1961 II S. 121; 1987 II
S. 389) ist nach seinem Artikel XII Abs. 2 für
Brunei Darussalam am 23. Oktober 1996
nach Maßgabe der folgenden, bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde
abgegebenen Erklärung
in Kraft getreten:
(Übersetzung)
". . . Brunei Darussalam will on the basis ,, . . . Brunei Darussalam wird das über-
of reciprocity apply the said Convention einkommen auf der Grundlage der Gegen-
to the recognition and enforcement of seitigkeit nur auf die Anerkennung und
only those awards which are made in the Vollstreckung solcher Schiedssprüche an-
territory of another Contracting State." wenden, die in dem Hoheitsgebiet eines
anderen Vertragsstaats ergangen sind."
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
25. Oktober 1996 (BGBI. II S. 2653).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi l lg e nberg
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
über die Staatsangehörigkeit verheirateter Frauen
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 20. Febru~r 1957 über die
Staatsangehörigkeit verheirateter Frauen (BGBI. 1973 II
S. 1249) ist nach seinem Artikel 6 Abs. 2 für
Aserbaidschan am 14. November 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 27. Januar 1995 (BGBI. II S. 201 ).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi II gen b er g
2794 Bundesgesetzbla~ Jahrgang 1996. Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
Vom 22. November 1996
Das Übereinkommen vom 10. Juni 1958 über die Anerkennung und
Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche (BGBI. 1961 II S. 121; 1987 II
S. 389) ist nach seinem Artikel XII Abs. 2 für
Brunei Darussalam am 23. Oktober 1996
nach Maßgabe der folgenden, bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde
abgegebenen Erklärung
in Kraft getreten:
(Übersetzung)
". . . Brunei Darussalam will on the basis ,, . . . Brunei Darussalam wird das über-
of reciprocity apply the said Convention einkommen auf der Grundlage der Gegen-
to the recognition and enforcement of seitigkeit nur auf die Anerkennung und
only those awards which are made in the Vollstreckung solcher Schiedssprüche an-
territory of another Contracting State." wenden, die in dem Hoheitsgebiet eines
anderen Vertragsstaats ergangen sind."
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
25. Oktober 1996 (BGBI. II S. 2653).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi l lg e nberg
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
über die Staatsangehörigkeit verheirateter Frauen
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 20. Febru~r 1957 über die
Staatsangehörigkeit verheirateter Frauen (BGBI. 1973 II
S. 1249) ist nach seinem Artikel 6 Abs. 2 für
Aserbaidschan am 14. November 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 27. Januar 1995 (BGBI. II S. 201 ).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi II gen b er g
-- ----- ---- --------------------~
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2795
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Übereinkommens zur Verminderung der Staatenlosigkeit
Vom 22. November 1996
Das übereinkommen vom 30. August 1961 zur Vermin-
derung der Staatenlosigkeit (BGBI. 1977 II S. 597) ist nach
seinem Artikel 18 Abs. 2 für
Aserbaidschan am 14. November 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 5. September 1994 (BGBI. II
s. 2534).
Bonn, den 22. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi Ilgenberg
Bekanntmachung
des deutsch-vietnamesischen Abkommens
über finanzielle Zusammenarbeit
Vom 25. November 1996
Das in Hanoi am 30. Oktober 1996 unterzeichnete
Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik
Deutschland und der Regierung der Sozialistischen
Republik Vietnam über Finanzielle Zusammenarbeit ist
nach seinem Artikel 5
am 30. Oktober 1996
in Kraft getreten; es wird nachstehend veröffentlicht.
Bonn, den 25. November 1996
Bundesministerium
für wirtschaftliche Zusammenarbeit
und Entwicklung
Im Auftrag
Schweiger
2796 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Abkommen
zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland
und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam
über Finanzielle Zusammenarbeit 1996
Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland e) ,,Studie über den schienengebundenen Nahverkehr im
Großraum Hanoi" einen Finanzierungsbeitrag bis zu
und
3 000 000,- DM (in Worten: drei Millionen Deutsche Mark)
die Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam - zu erhalten, wenn nach Prüfung die Förderungswürdigkeit
festgestellt worden ist.
im Geiste der bestehenden freundschaftlichen Beziehungen
(2) Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ermöglicht
zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Sozialisti-
es der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam, von
schen Republik Vietnam,
der Kreditanstalt für Wiederaufbau, Frankfurt am Main, zur
Finanzierung der Devisenkosten für den Bezug von Waren und
in dem Wunsche, diese freundschaftlichen Beziehungen durch Leistungen zur Deckung des laufenden notwendigen zivilen
partnerschaftliche Finanzielle Zusammenarbeit zu festigen und Bedarfs und der im Zusammenhang mit der finanzierten
zu vertiefen, Wareneinfuhr anfallenden Devisen- und Inlandskosten für Trans-
port, Versicherung und Montage, Finanzierungsbeiträge bis zu
im Bewußtsein, daß die Aufrechterhaltung dieser Beziehungen insgesamt 10 000 000,- DM (in Worten: zehn Millionen Deutsche
die Grundlage dieses Abkommens ist, Mark) zu erhalten. Es muß sich hierbei um Lieferungen und Lei-
stungen gemäß der diesem Abkommen als Anlage beigefügten
in der Absicht, zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung Liste handeln, für die die Liefer- bzw. Leistungsverträge nach
in der Sozialistischen Republik Vietnam beizutragen - dem 1. Januar 1996 abgeschlossen worden sind. Die Regierung
der Sozialistischen Republik Vietnam wird die anfallenden
sind wie folgt übereingekommen: Gegenwertmittel für in Vietnam anfallende Kosten im Zusam-
menhang mit der Rückführung und Wiedereingliederung von
vietnamesischen Staatsbürgern aus Deutschland verwenden,
Artikel 1 wobei die Finanzierung von Lagern oder ähnlichen Einrichtungen
ausgeschlossen ist.
(1) Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ermöglicht
es der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam, von (3) Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ermöglicht
der Kreditanstalt für Wiederaufbau, Frankfurt am Main, für die es der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam, ein
Vorhaben weiteres Darlehen bis zu 2 513 342,94 DM (in Worten: zwei
Millionen fünfhundertdreizehntausenddreihundertzweiundvierzig
a) ,,Wasserversorgung für die Stadt Viet Tri" ein weiteres
94/100 Deutsche Mark) für das in Absatz 1 Buchstabe c bezeich-
Darlehen bis zu einer Höhe von 19 000 000,- DM (in Worten:
nete Vorhaben "Eisenbahnwerkstatt Da Nang" zu erhalten, wenn
neunzehn Millionen Deutsche Mark) zu erhalten, wenn nach
nach Prüfung die Förderungswürdigkeit des Vorhabens fest-
Prüfung die Förderungswürdigkeit festgestellt worden ist,
gestellt worden ist. Zur Finanzierung dieses Vorhabens wird die
b) ,,Sonderprogramm für wirtschaftliche Eingliederungsmaß- Regierung der Bundesrepublik Deutschland Restmittel aus der
nahmen II" ein Darlehen bis zu 10 000 000,- DM (in Worten: Kapitalhilfevereinbarung vom 19. Juli 1963 zwischen der Regie-
zehn Millionen Deutsche Mark) zu erhalten, wenn nach rung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der
Prüfung die Förderungswürdigkeit festgestellt worden ist, Republik Vietnam (,,Süd-Vietnam") einsetzen.
c) ,,Eisenbahnwerkstatt Da Nang" ein Darlehen bis zu (4) Falls die Regierung der Bundesrepublik Deutschland es
3 000 000,- DM (in Worten: drei Millionen Deutsche Mark) der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam zu einem
zu erhalten, wenn nach Prüfung die Förderungswürdigkeit späteren Zeitpunkt ermöglicht, weitere Darlehen oder Finan-
festgestellt worden ist, zierungsbeiträge zur Vorbereitung oder weitere Finanzierungs-
beiträge für notwendige Begleitmaßnahmen zur Durchführung
d) ,,Sektorbezogenes Programm Gesundheit und Familien- und Betreuung der oben genannten Vorhaben von der Kredit-
planung II" einen weiteren Finanzierungsbeitrag bis zu anstalt für Wiederaufbau, Frankfurt am Main, zu erhalten, findet
20 000 000,- DM (in Worten: zwanzig Millionen Deutsche dieses Abkommen Anwendung.
Mark) zu erhalten, wenn nach Prüfung die Förderungswürdig-
keit festgestellt und bestätigt worden ist, daß es als Vorhaben (5) Die in Absatz 1 und Absatz 3 bezeichneten Vorhaben
der sozialen Infrastruktur die besonderen Voraussetzungen können im Einvernehmen zwischen der Regierung der Bundes-
für die Förderung im Wege eines Finanzierungsbeitrages republik Deutschland und der Regierung der Sozialistischen
erfünt, Republik Vietnam durch andere Vorhaben ersetzt werden.
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2797
(6) Falls die in Absatz 1 Buchstabe d erwähnte Bestätigung Artikel 3
nicht erteilt wird, ermöglicht es die Regierung der Bundes- Die Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam stellt die
republik Deutschland der Regierung der Sozialistischen Republik Kreditanstalt für Wiederaufbau von sämtlichen Steuern und
Vietnam, von der Kreditanstalt für Wiederaufbau für dieses sonstigen öffentlichen Abgaben frei, die im Zusammenhang mit
Vorhaben ein Darlehen bis zur Höhe des vorgesehenen Finan- den in Artikel 1 genannten Prüfungen sowie mit Abschluß und
zierungsbeitrags zu erhalten. Durchführung der in Artikel 2 genannten Verträge in Vietnam
oder durch eine Vertretung der Sozialistischen Republik Vietnam
Artikel 2 erhoben werden.
Die Verwendung der in Artikel 1 genannten Beträge, die Be- Artikel 4
dingungen, zu denen sie zur Verfügung gestellt werden, sowie Die Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam überläßt
das Verfahren der Auftragsvergabe bestimmen die zwischen der bei den sich aus der Gewährung der Darlehen und der Finan..:
Kreditanstalt für Wiederaufbau und dem Empfänger der Darlehen zierungsbeiträge ergebenen Transporten von Personen und
und der Finanzierungsbeiträge zu schließenden Verträge, die den Gütern im See- und Luftverkehr den Passagieren und Lieferanten
in der Bundesrepublik Deutschland geltenden Rechtsvorschrif- die freie Wahl der Verkehrsunternehmen, trifft keine Maßnahmen,
ten unterliegen. welche die Beteiligung der Verkehrsunternehmen mit Sitz in
der Bundesrepublik Deutschland ausschließen oder erschweren,
Die Zusage der in Artikel 1 Absatz 1 und 2 genannten Beträge
und erteilt gegebenenfalls die für die Beteiligung dieser Ver-
entfällt, soweit nicht innerhalb einer Frist von 8 Jahren nach dem
kehrsunternehmen erforderlichen Genehmigungen.
Zusagejahr die entsprechenden Darlehens- oder Finanzierungs-
verträge abgeschlossen wurden. Für die in Artikel 1 Absatz 1
und 2 genannten Beträge endet diese Frist mit Ablauf des Artikel 5
31. Dezember 2004. Dieses Abkommen tritt am Tag seiner Unterzeichnung in Kraft.
Geschehen zu Hanoi am 30. Oktober 1996 in zwei Urschriften,
jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut
gleichermaßen verbindlich ist.
Für die Regierung der Bundesrepublik Deutschland
Otto Schneider
Für die Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam
Trong
2798 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Anlage
zum Abkommen
zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland
und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam
über finanzielle Zusammenarbeit 1996
1. Liste der Waren und Leistungen, die gemäß Artikel 1 Absatz 2 des Regierungsabkom-
mens über Finanzielle Zusammenarbeit 1996 aus dem Finanzierungsbeitrag finanziert
werden können:
a) Industrielle Roh- und Hilfsstoffe sowie Halbfabrikate;
b) industrielle Ausrüstungen sowie landwirtschaftliche Maschinen und Geräte;
c) Ersatz- und Zubehörteile aller Art;
d) Erzeugnisse der chemischen Industrie, insbesondere Düngemittel, Arzneimittel;
e) sonstige gewerbliche Erzeugnisse, die für die Entwicklung der Sozialistischen
Republik Vietnam von Bedeutung sind;
f) Beratungsleistungen, Patente und Lizenzgebühren.
2. Einfuhrgüter, die in dieser Liste nicht enthalten sind, können nur finanziert werden,
wenn die vorherige Zustimmung der Regierung der Bundesrepublik Deutschland dafür
vorliegt. Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel können nur finanziert
werden, wenn der angemessene Umgang mit diesen Stoffen bestätigt wird.
3. Ausgeschlossen von der Finanzierung aus dem Finanzierungsbeitrag ist die Einfuhr
folgender Güter:
a) Luxusgüter sowie Verbrauchsgüter für den privaten Bedarf;
b) Güter und Anlagen, die militärischen Zwecken dienen;
c) Pflanzenschutzmittel und Schädlingsbekämpfungsmittel, die gemäß dem PIC-
Verfahren zum FAO-Kodex in der jeweils geltenden Fassung als "verboten"
{banned) oder „stark beschränkt" {severefy restricted) eingestuft sind;
d) Suchtstoffe, psychotrope Stoffe und die in der Anlage des Übereinkommens der
Vereinten Nationen vom 20. Dezember 1988 gegen den unerlaubten Verkehr mit
Suchtstoffen und psychotropen Stoffen in der jeweils geltenden Fassung auf-
geführten Stoffe, sofern diese zur Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen
Stoffen verwendet werden. {Bis zur entsprechenden Ergänzung der Anlagen zum
übereinkommen von 1988 gilt statt dessen die Chemikalienliste des Abschluß-
berichts der Chemical Action Task Force.);
e) folgende umweltgefährdende Güter und Stoffe:
- FCKW und Halone sowie weitere im Montrealer Protokoll geregelte Stoffe sowie
Anlagen zu deren Herstellung oder Verwendung,
- Stoffe gemäß Anhang f der "Verordnung {EWG) Nr. 2455/92 des Rates vom
23. Juli 1992 betreffend die Ausfuhr und Einfuhr bestimmter gefährlicher Chemi-
kalien";
f) Asbest und asbesthaltige Stoffe und Produkte.
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2799
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
zur Errichtung der Weltorganisation für geistiges Eigentum
Vom 25. November 1996
Das übereinkommen vom 14. Juli 1967 zur Errichtung der Weltorganisation
für geistiges Eigentum, geändert am 2. Oktober 1979 (BGBI. 1970 II S. 293, 295;
1984 II S. 799; 1985 II S. 975), wird nach seinem Artikel 15 Abs. 2 für
Mosambik am 23. Dezember 1996
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
29. Februar 1996 (BGBI. II S. 364).
Bonn, den 25. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi Ilgenberg
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Straßburger Abkommens
über die Internationale Patentklassifikation
Vom 26. November 1996
Das Straßburger Abkommen vom 24. März 1971 über die Internationale
Patentklassifikation, geändert am 2. Oktober 1979 (BGBI. 1975 II S. 283; 1984 II
S. 799), wird nach seinem Artikel 13 Abs. 1 Buchstabe b für
Griechenland am 21. Oktober 1997
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
11. September 1996 (BGBI. II S. 2520).
Bonn, den 26. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. HI Ilgenberg
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2799
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
zur Errichtung der Weltorganisation für geistiges Eigentum
Vom 25. November 1996
Das übereinkommen vom 14. Juli 1967 zur Errichtung der Weltorganisation
für geistiges Eigentum, geändert am 2. Oktober 1979 (BGBI. 1970 II S. 293, 295;
1984 II S. 799; 1985 II S. 975), wird nach seinem Artikel 15 Abs. 2 für
Mosambik am 23. Dezember 1996
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
29. Februar 1996 (BGBI. II S. 364).
Bonn, den 25. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi Ilgenberg
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Straßburger Abkommens
über die Internationale Patentklassifikation
Vom 26. November 1996
Das Straßburger Abkommen vom 24. März 1971 über die Internationale
Patentklassifikation, geändert am 2. Oktober 1979 (BGBI. 1975 II S. 283; 1984 II
S. 799), wird nach seinem Artikel 13 Abs. 1 Buchstabe b für
Griechenland am 21. Oktober 1997
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
11. September 1996 (BGBI. II S. 2520).
Bonn, den 26. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. HI Ilgenberg
- --------------
2800 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über das Inkrafttreten
der deutsch-slowenischen Gastarbeitnehmer-Vereinbarung
Vom 27. November 1996
Nach Satz 2 der Bekanntmachung der deutsch-slowe-
nischen Gastarbeitnehmer-Vereinbarung vom 11. Juni
1996 (BGBI. II S. 1078) wird bekanntgemacht, daß die in
Laibach am 16. Februar 1996 unterzeichnete Vereinba-
rung zwischen der Regierung der Bundesrepublik
Deutschland und der Regierung der Republik Slowenien
über die Beschäftigung von Arbeitnehmern zur Erw~ite-
rung ihrer beruflichen und sprachlichen Kenntnisse (Gast-
arbeitnehmer-Vereinbarung) nach ihrem Artikel 10 Abs. 1
am 11. November 1996
in Kraft getreten ist.
Berlin, den 27. November 1996
Bundesministerium
für Arbeit und Sozialordnung
Im Auftrag
Peter Clever
Bekanntmachung
des deutsch-thailändischen Abkommens
über finanzielle Zusammenarbeit
Vom 27. November 1996
Das in Bangkok am 8. November 1996 unterzeichnete
Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik
Deutschland und der Regierung des Königreichs Thailand
über Finanzielle Zusammenarbeit 1995 ist nach seinem
Artikel 5
am 8. November 1996
in Kraft getreten; es wird nachstehend veröffentlicht.
Bonn, den 27. November 1996
Bundesministerium
für wirtschaftliche Zusammenarbeit
und Entwicklung
Im Auftrag
Schweiger
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2801
Abkommen
zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland
und der Regierung des Königreichs Thailand
über Finanzielle Zusammenarbeit 1995
Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland zierung für das in Artikel 1 Absatz 1 genannte Vorhaben im Rah-
men der bestehenden innerstaatlichen Richtlinien und bei Vorlie-
und
gen der übrigen Deckungsvoraussetzungen Garantien bis zu
die Regierung des Königreichs Thailand - einer Höhe von 90 000 000,- DM On Worten: neunzig Millionen
Deutsche Mark) zu übernehmen.
im Geiste der bestehenden freundschaftlichen Beziehungen
zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich
Thailand,
Artikel 2
(1) Die Verwendung des in Artikel 1 Absatz 1 genannten Betra-
in dem Wunsch, diese freundschaftlichen Beziehungen durch ges, die Bedingungen, zu denen er zur Verfügung gestellt wird,
partnerschaftliche Finanzielle Zusammenarbeit zu festigen und und das Verfahren der Auftragsvergabe bestimmt der zwischen
zu vertiefen, der Kreditanstalt für Wiederaufbau und dem Empfänger des
Darlehens zu schließende Vertrag, der den in der Bundesrepublik
in dem Bewußtsein, daß die Aufrechterhaltung dieser Bezie- Deutschland geltenden Rechtsvorschriften unterliegt.
hungen die Grundlage dieses Abkommens ist,
(2) Die Regierung des Königreichs Thailand garantiert gegen-
in der Absicht, zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung über der Kreditanstalt für Wiederaufbau alle Zahlungen in Deut-
im Königreich Thailand beizutragen, scher Mark in Erfüllung von Verbindlichkeiten des Darlehensneh-
mers aufgrund des nach Absatz 1 zu schließenden Vertrags.
bezugnehmend auf das Verhandlungsprotokoll (Record of
Discussions) vom 29. September 1995 der 19. thailändisch- Artikel 3
deutschen Regierungsverhandlungen vom 27. - 29. September
1995- Die Regierung des Königreichs Thailand stellt die Kreditanstalt
für Wiederaufbau von sämtlichen Steuern und sonstigen öffent-
sind wie folgt übereingekommen: lichen Abgaben frei, die im Zusammenhang mit dem Abschluß
und der Durchführung des in Artikel 2 erwähnten Vertrags im
Artikel 1 Königreich Thailand erhoben werden können.
(1) Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ermöglicht
es der Electricity Generating Authority of Thailand (EGAl), von Artikel 4
der Kreditanstalt für Wiederaufbau, Frankfurt am Main, für das Die Regierung des Königreichs Thailand überläßt bei den sich
Vorhaben Rauchgasentschwefelungsanlagen für das Kraftwerk aus der Darlehensgewährung ergebenden Transporten von Per-
Mae Moh, Einheiten 4 - 7, ein Darlehen von bis zu insgesamt sonen und Gütern im See-, Land- und Luftverkehr den Passa-
30 000 000,- DM (in Worten: dreißig Millionen Deutsche Mark) zu gieren und Lieferanten die freie Wahl der Verkehrsunternehmen,
erhalten, wenn nach Prüfung dessen Förderungswürdigkeit fest- trifft keine Maßnahmen, die die gleichberechtigte Beteiligung der
gestellt worden ist. Verkehrsunternehmen mit Sitz in der Bundesrepublik Deutsch-
(2) Das in Absatz 1 bezeichnete Vorhaben kann im Einverneh- land ausschließen oder erschweren, und erteilt gegebenenfalls
men zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland die für eine Beteiligung dieser Verkehrsunternehmen erforderli-
und der Regierung des Königreichs Thailand durch andere Vor- chen Genehmigungen.
haben ersetzt werden.
Artikel 5
(3) Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ist
grundsätzlich bereit, zur Ermöglichung einer FZ-Verbundfinan- Dieses Abkommen tritt am Tag seiner Unterzeichnung in Kraft.
Geschehen zu Bangkok am 8. November 1996 in zwei
Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei •·
jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.
Für die Regierung der Bundesrepublik Deutschland
Dr. Dieter Siemes
Für die Regierung des Königreichs Thailand
Chaiyawat Wibulswasdi
2802 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Abkommens von Locamo
zur Errichtung einer Internationalen Klassifikation
für gewerbliche Muster und Modelle
Vom 27. November 1996
Das Abkommen von locamo vom 8. Oktober 1968 zur Errichtung einer Inter-
nationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelle, geändert am
2. Oktober 1979 (BGBI. 1990 II S. 1677), ist nach seinem Artikel 9 Abs. 3 Buch-
stabe b für folgende weitere Staaten in Kraft getreten:
Estland am 31. Oktober 1996
Guinea am 5. November 1996.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
28. August 1996 (BGBI. II S. 2494).
Bonn, den 27. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. H i 11 g e n b er g
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation
Vom 29. November 1996
Das übereinkommen vom 5. Oktober 1961 zur Befreiung ausländischer
öffentlicher Urkunden von der Legalisation (BGBI. 1965 II S. 875) wird nach
seinem Artikel 12 Abs. 3 im Verhältnis zu
Andorra am 31. Dezember 1996
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
29. April 1996 (BGBI. II S. 934).
Bonn, den 29. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
2802 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Abkommens von Locamo
zur Errichtung einer Internationalen Klassifikation
für gewerbliche Muster und Modelle
Vom 27. November 1996
Das Abkommen von locamo vom 8. Oktober 1968 zur Errichtung einer Inter-
nationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelle, geändert am
2. Oktober 1979 (BGBI. 1990 II S. 1677), ist nach seinem Artikel 9 Abs. 3 Buch-
stabe b für folgende weitere Staaten in Kraft getreten:
Estland am 31. Oktober 1996
Guinea am 5. November 1996.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
28. August 1996 (BGBI. II S. 2494).
Bonn, den 27. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. H i 11 g e n b er g
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Übereinkommens
zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation
Vom 29. November 1996
Das übereinkommen vom 5. Oktober 1961 zur Befreiung ausländischer
öffentlicher Urkunden von der Legalisation (BGBI. 1965 II S. 875) wird nach
seinem Artikel 12 Abs. 3 im Verhältnis zu
Andorra am 31. Dezember 1996
in Kraft treten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
29. April 1996 (BGBI. II S. 934).
Bonn, den 29. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hillgenberg
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2803
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens
über die Hauptstraßen des internationalen Verkehrs (AGR)
Vom 29. November 1996
Das Europäische übereinkommen vom 15. November 1975 über die Haupt-
straßen des internationalen Verkehrs (AGR) - BGBI. 1983 II S. 245; 1985 II S. 53;
1988 II S. 379 - ist nach seinem Artikel 6 Abs. 2 für
Aserbaidschan am 14. November 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
9. Januar 1996 (BGBI. II S. 238).
Bonn, den 29. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi Ilgenberg
Berichtigung
· der Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Protokolls zum Madrider Abkommen
über die internationale Registrierung von Marken
Vom 12. Dezember 1996
Die Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Protokolls zum Madrider
Abkommen über die internationale Registrierung von Marken vom 28. August
1996 (BGBI. II S. 2496) wird dahingehend berichtigt, daß das Protokoll für
Korea, Demokratische Volksrepublik am 3. Oktober 1996
und nicht für Korea, Republik, in Kraft getreten ist.
Bonn, den 12. Dezember 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi II gen b er g
Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996 2803
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens
über die Hauptstraßen des internationalen Verkehrs (AGR)
Vom 29. November 1996
Das Europäische übereinkommen vom 15. November 1975 über die Haupt-
straßen des internationalen Verkehrs (AGR) - BGBI. 1983 II S. 245; 1985 II S. 53;
1988 II S. 379 - ist nach seinem Artikel 6 Abs. 2 für
Aserbaidschan am 14. November 1996
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom
9. Januar 1996 (BGBI. II S. 238).
Bonn, den 29. November 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi Ilgenberg
Berichtigung
· der Bekanntmachung
über den Geltungsbereich
des Protokolls zum Madrider Abkommen
über die internationale Registrierung von Marken
Vom 12. Dezember 1996
Die Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Protokolls zum Madrider
Abkommen über die internationale Registrierung von Marken vom 28. August
1996 (BGBI. II S. 2496) wird dahingehend berichtigt, daß das Protokoll für
Korea, Demokratische Volksrepublik am 3. Oktober 1996
und nicht für Korea, Republik, in Kraft getreten ist.
Bonn, den 12. Dezember 1996
Auswärtiges Amt
Im Auftrag
Dr. Hi II gen b er g
2804 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1996 Teil II Nr. 54, ausgegeben zu Bonn am 30. Dezember 1996
Herausgeber: Bundesministerium der Justiz - Verlag: Bundesanzeiger Verlags•
ges.m.b.H. - Druck: Bundeadtuckerel GmbH, Zweigniederlassung Bonn.
Bundesgesetzblatt Tell l enlhllt Geeetze sowie Verof'dnungen und sonstige Be·
kanntmachungen von weeenllicher Bedeutung, soweit sie nicht im Bundesgesetz·
blatt Teil II zu verOffentllc::hen einet.
Bundesgesetzblatt Tel ff enlhllt
a) völkerrechtliche OberelnkOnfte und die zu ihrer Inkraftsetzung oder Durch-
setzung erlassenen Rechtswrschriften sowie damit zusammenhängende
Bekanntmachungen,
b) Zolltarifvorschriften.
laufender Bezug nur im Verlagsabonnement. Postanschrift für Abonnements•
bestellungen sowie Bestelh.lngen benllts erschienener Ausgaben:
Bundesanzeiger Verlagagee.m.t,.H., Postfach 13 20, 53003 Bonn
Telefon: (0228) 38208-0, Telefax: (0228) 38208-36.
•=aen
Bezugspreis für Teil I und Teil II hal>jlhrlich 97,80 DM. ElnzelstOcke je angefan-
gene 16 Seiten 3,10 DM zuzQgllch Versandkosten. Dieaer Preis gilt auch für
Bundesgesetzblätter, die vor dem 1. Januar 1993 worden sind.
Lieferung gegen VOf'8insendung des Betrages auf das rokonto Bundes•
gesetzblatt Köln 3 99·509, BLZ 370 100 50, oder gegen Vorausrechnung.
Preis dieser Ausgabe ohne Affageband: 8, 15 DM (6,20 DM zuzOglich 1,95 DM
Versandkosten), bei Lieferung gegen Voraus~nung 9, 15 DM.
Preis des Anlagebandes: 14,45 DM (12,40 DM zuzüglich 2,05 DM Versandkosten), Bundesanzeiger Yertagsges.m.b.H. • Postfach 13 20 . 53003 Bonn
bei Lieferung gegen Vorausrechnung 15,45 DM. Postvertriebsstück· G 1998 · Entgelt bezahlt
Im Bezugspreis ist die Mehrwertsteuer enthalten; der angewandte Steuersatz
beträgt 7%.
Hinweis
Der Jahrgang 1996 des Bundesgesetzblatts Teil II umfaßt die Ausgaben Nr. 1
bis Nr. 54.und endet mit der Seite 2804.
Als Anlagebände*) zum Bundesgesetzblatt Teil II wurden ausgegeben:
- zur Ausgabe Nr. 14 vom 10. April 1996
amtliche deutsche Übersetzung des Internationalen Übereinkommens von
1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe und des Proto-
kolls von 1978 zu diesem Übereinkommen
- zur Ausgabe Nr. 15 vom 18. April 1996
Neufassung der Anlagen A und B zu dem Europäischen übereinkommen über
die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (ADA)
- zur Ausgabe Nr. 34 vom 2. August 1996
Anlage zur 13. ADA-Änderungsverordnung
- zur Ausgabe Nr. 42 vom 27. September 1996
Revision 2 der ECE-Regelung Nr. 21,
ECE-Regelung Nr. 86
- zur Ausgabe Nr. 43 vom 1. Oktober 1996
ECE-Regelung Nr. 97
- zur Ausgabe Nr. 45 vom 25. Oktober 1996
ECE-Regelung Nr. 71,
Revision 3 sowie Änderung 1 der Revision 3 zur ECE-Regelung Nr. 8,
ECE-Regelung Nr. 77 sowie die Änderung 1,
ECE-Regelung Nr. 99
- zur Ausgabe Nr. 46 vom 30. Oktober 1996
ECE-Regelung Nr. 96
- zur Ausgabe Nr. 50 vom 3. Dezember 1996
ECE-Regelung Nr. 95
- zur Ausgabe Nr. 51 vom 6. Dezember 1996
Anlage zur 6. RIO-Änderungsverordnung
- zur Ausgabe Nr. 54 vom 30. Dezember 1996
Anlage 1 zur zweiten Verordnung zur Inkraftsetzung der Änderungen der An-
lagen A, B 1 und B 2 zur Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter
auf dem Rhein (ADNR) ...
1 Innerhalb des Abonnements werden die Anlagebände auf Anforderung gemäß den Bezugsbedingungen des Verlags
übersandt. Außerhalb des Abonnements erfolgt die Lieferung gegen Kostenerstattung.