1609
Bundesgesetzblatt
Teil II Z 1998A
1972 Ausgegeben zu Bonn am 13. Dezember 1972 Nr. 74
Tag Inhalt Seite
7. 12. 72 Verordnung zur Inkraftsetzung der Vereinbarung vom 20. Oktober/ 6. November 1972 zur
Änderung der Anlage des Vertrages vom 30. März 1967 zwischen der Bundesrepublik
Deutschland und dem Königreich Dänemark über Zollerleichterungen im kleinen Grenz-
verkehr .......................................................................... . 1609
10. 11. 72 Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Ubereinkommens zur einheitlichen Fest-
stellung von Regeln über den Zusammenstoß von Schiffen ........................... . 1614
10.11.72 Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Internationalen Abkommens zur Ver-
einheitlichung von Regeln über Konnossemente ..................................... . 1614
13.11.72 Bekanntmachung des Abkommens zwisc.hen der Regierung der Bundesrepublik Deulsd1-
land und der Regierung des Königreichs Thailand über Kapitalhilfe ................... . 1615
17.11.72 Bekanntmachung über das Inkrafttreten der drei Verträge von 1971 mit dem Königreid1
Dänemark, dem Königreich der Niederlande und dem Vereinigten Königreich Großbritan-
nien und Nordirland über die Abgrenzung des Festlandsockels unter der Nordsee ..... . 1616
Verordnung
zur Inkraftsetzung der Vereinbarung vom 20. Oktober/6. November 1972
zur Änderung der Anlage des Vertrages vom 30. März 1967
zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich Dänemark
über Zollerleichterungen im kleinen Grenzverkehr
Vom 7. Dezember 1972
Auf Grund des Artikels 2 des Gesetzes vom § 2
30. April 1969 zu dem Vertrag vom 30. März 1967 Diese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Ober-
zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem leitungsgesetzes vom 4. Januar 1952 (Bundesgesetz-
Königreich Dänemark über Zollerleichterungen im blatt I S. 1) in Verbindung mit Artikel 4 des Gesetzes
kleinen Grenzverkehr (Bundesgesetzbl. 1969 II S. 937) vom 30. April 1969 zu dem Vertrag vom 30. März
wird verordnet: 1967 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und
dem Königreich Dänemark über Zollerleichterungen
§ 1 im kleinen Grenzverkehr auch im Land Berlin.
Die Vereinbarung zwischen dem Bundesminister
für Wirtschaft und Finanzen der Bundesrepublik § 3
Deutscbland und dem Finanzminister des Königreichs (1) Diese Verordnung tritt am 1. Februar 1973 in
Dänemark vom 20. Oktober/6. November 1972 zur Kraft.
Änderung der Anlage des Vertrages vom 30. März
1967 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und (2) Diese Verordnung tritt an dem Tage außer
dem Königreich Dänemark über Zollerleichterungen Kraft, an dem die Vereinbarung außer Kraft tritt.
im kleinen Grenzverkehr wird in Kraft gesetzt. Die (3) Der Tag des Außerkrafttretens ist im Bundes-
Vereinbarung wird nachstehend veröffentlicht. gesetzblatt bekanntzugeben.
Bonn, den 7. Dezember 1972
Der Bundesminister
für Wirtschaft und Finanzen
In Vertretung
Dr. Emde
1610 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1972, Teil II
Bundesministerium 53 Bonn 1, den 20. Oktober 1972
für
Wirtschaft und Finanzen
F/III B 2 - Z 1484 (Dä) - 16/72
An den
Herrn Finanzminister Til
des Königreichs Dänemark kongeriget Danmarks finansminister
Kopenhagen K0benhavn
Betr.: Änderung der Anlage des Vertrages vom 30. März Vedr. kndring af bilag til overenskomsten af 30. marts
1967 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und 1967 mellem Forbundsrepublikken Tyskland og
dem Königreich Dänemark über Zollerleichterungen kongeriget Danmark om toldlettelser i den lille
im kleinen Grenzverkehr gnensetrafik
Herr Minister! Hr. minister
Mit Bezug auf Artikel 2 Satz 2 des Vertrages vom Under henvisning til artikel 2, 2. sretning, i overens-
30. März 1967 zwischen der Bundesrepublik Deutschland komsten af 30. marts 1967 mellem Forbundsrepublikken
und dem Königreich Dänemark über Zollerleichterungen Tyskland og kongeriget Danmark om toldlettelser i den
im kleinen Grenzverkehr beehre ich mich, Ihnen für die lille grrensetrafik tillader jeg mig at foresla folgende
Anlage des Vertrages folgende Fassung vorzuschlagen: formulering af bilaget til overenskomsten:
„A
Verzeichnis
Fortegnelse
der in der deutschen Zollgrenzzone gelegenen Gemeinden
over de i den tyske toldgrrensezone beliggende kommuner
Gemeinde Kreis Hauptzollamtsbezirk
Kommune Kreds Tolddistrikt
Achtl'tlp Nordfriesland Flensburg
Adelby Flensburg-Land Flensburg
Ahneby Flensburg-Land Flensburg
Ausacker Flensburg-Land Flensburg
Aventoft Nordfriesland Flensburg
Barderup Flensburg-Land Flensburg
Böxlund Flensburg-Land Flensburg
Bosbüll Nordfriesland Flensburg
Braderup Nordfriesland Flensburg
Bramstedtlund Nordfriesland Flensburg
Christian-Albrechts-Koog Nordfriesland Flensburg
Dollerup Flensburg-Land Flensburg
Ellhöft Nordfriesland Flensburg
Ellund Flensburg-Land Flensburg
Emmelsbüll Nordfriesland Flensburg
Esgrus Flensburg-Land Flensburg
Flensburg Flensburg Flensburg
Friedrich-Wilhelm-Lübke-Koog Nordfriesland Flensburg
Frörup Flensburg-Land Flensburg
Gelting Flensburg-Land Flensburg
Glücksburg Flensburg-Land Flensburg
Gottruppel Flensburg-Land Flensburg
Großenwiehe Flensburg-Land Flensburg
Grünholz Flensburg-Land Flensburg
Grundhof Flensburg-Land Flensburg
Nr. 74 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 13. Dezember 1972 1611
Gemeinde Kreis Hauptzollamtsbezirk
Kommune Kreds Tolddistrikt
Handewitt Flensburg-Land Flensburg
Harrislee Flensburg-Land Flensburg
Hasselberg Flensburg-Land Flensburg
Haurup Flensburg-Land Flensburg
Hörnum Nordfriesland Itzehoe
Hörup Flensburg-Land Flensburg
Holm Nordfriesland Flensburg
Holt Flensburg-Land Flensburg
Horsbüll Nordfriesland Flensburg
Hüllerup Flensburg-Land Flensburg
Hürup Flensburg-Land Flensburg
Humtrup Nordfriesland Flensburg
Husby Flensburg-Land Flensburg
Jardelund Flensburg-Land Flensburg
Jarplund Flensburg-Land Flensburg
Kampen/Sylt Nordfriesland Itzehoe
Karlum Nordfriesland Flensburg
Klanxbüll Nordfriesland Flensburg
Kleinsolt Flensburg-Land Flensburg
Kleinwiehe Flensburg-Land Flensburg
Kleinwolstrup Flensburg-Land Flensburg
Klintum Nordfriesland Flensburg
Klixbüll Nordfriesland Flensburg
Kronsgaard Flensburg-Land Flensburg
Ladelund Nordfriesland Flensburg
Langballig Flensburg-Land Flensburg
Leck Nordfriesland Flensburg
Lexgaard Nordfriesland Flensburg
Lindewitt-Lüngerau Flensburg-Land Flensburg
Linnau Flensburg-Land Flensburg
List/Sylt Nordfriesland Itzehoe
Lütjenhorn Nordfriesland Flensburg
Maasbüll Flensburg-Land Flensburg
Maasholm Flensburg-Land Flensburg
Marienkoog Nordfriesland Itzehoe
Medelby Flensburg-Land Flensburg
Mehlby Schleswig Flensburg
Meyn Flensburg-Land Flensburg
Munkbrarup Flensburg-Land Flensburg
Munkwolstrup Flensburg-Land Flensburg
Neukirchen Nordfriesland Flensburg
Niebüll Nordfriesland Flensburg
Nieby Flensburg-Land Flensburg
Niesgrau Flensburg-Land Flensburg
Nordhackstedt Flensburg-Land Flensburg
Oeversee Flensburg-Land Flensburg
Osterby Flensburg-Land Flensburg
Pommerby Flensburg-Land Flensburg
Quern Flensburg-Land Flensburg
Rabel Flensburg-Land Flensburg
Rabenholz Flensburg-Land Flensburg
Rantum Nordfriesland Itzehoe
Ringsberg Flensburg-Land Flensburg
Risum-Lindholm Nordfriesland Flensburg
Rodenäs Nordfriesland Flensburg
Schafflund Flensburg-Land Flensburg
Sillerup Flensburg-Land Flensburg
Sörup Flensburg-Land Flensburg
Sprakebüll Nordfriesland Flensburg
Stadum Nordfriesland Flensburg
Stangheck Flensburg-Land Flensburg
Steinberg Flensburg-Land Flensburg
1612 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1972, Teil II
Gemeinde Kreis Hauptzollamtsbezirk
Kommune Kreds Tolddistrikt
Steinebergkirche Flensburg-Land Flensburg
Sterup Flensburg-Land Flensburg
Stoltebüll Flensburg-Land Flensburg
Süderlügum Nordfriesland Flensburg
Sylt-Ost Nordfriesland Itzehoe
Timmersiek Flensburg-Land Flensburg
Tinningstedt Nordfriesland Flensburg
Uphusum Nordfriesland Flensburg
Wallsbüll Flensburg-Land Flensburg
Wanderup Flensburg-Land Flensburg
Weding Flensburg-Land Flensburg
Wees Flensburg-Land Flensburg
Weesby Flensburg-Land Flensburg
Wenningstedt/Sylt Nordfriesland Itzehoe
Westerholz Flensburg-Land Flensburg
W esterland/Sylt Nordfriesland Itzehoe
Westre Nordfriesland Flensburg
B
Verzeidmis
Fortegnelse
der in der dänischen Zollgrenzzone gelegenen Gemeinden
over de i den danske toldgnensezone beliggende kommuner
Gemeinde Amt Zollbezirk
Kommune Amt Tolddistrikt
Augustenborg S0nderj y lland S0nderborg
Bov S0nderjylland S0nderborg
Broager S0nderjylland S0nderborg
Grasten S0nderjylland S0nderborg
H0jer S0nderjylland Haderslev
Lundtoft S0nderjylland S0nderborg
Skcerbcek, soweit diese
auf der Insel R0m0
gelegen ist (Skcerbcek, for sa vidt
angär 0en R0m0) S0nderj y Hand Haderslev
Sundeved S0nderj y Hand S0nderborg
Sydals S0nderjylland S0nderborg
S0nderborg S0nderjylland S0nderborg
Tinglev S0nderj y lland S0nderborg
T0nder Sonderjylland Haderslev"
Ich beehre mich vorzuschlagen, daß dieser Brief und der Jeg tillader mig at foreslä, at dette brev og svarbrevet
Antwortbrief Eurer Exzellenz eine Vereinbarung im fra Deres Excellence er en aftale i overensstemmelse med
Sinne von Artikel 2 Satz 2 des Vertrages vom 30. März artikel 2, 2. scetning, i overenskomsten af 30. Marts 1967,
1967 bilden, die am 1. Februar 1973 in Kraft tritt. og at denne aftale trceder i kraft den 1. februar 1973.
Genehmigen Sie, Herr Minister, den Ausdruck meiner Modtag, hr. minister, forsikringen om min udmcerkede
vorzüglichen Hochachtung h0jagtelse
Im Auftrag
e. b.
Hans Hu tter
Nr. 74 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 13. Dezember 1972 1613
FINANSMINISTERIET Dato 6. nov. 1972
DEPARTEMENTET FOR TOLD- OG FORBRUGSAFGIFTER Journ. nr. T. 4989.
An den
Herrn Bundesminister für
Wirtschaft und Finanzen
.53 Bonn
Vedr.: kndring af bilag til overenskomsten af 30. marts Betr.: Änderung der Anlage des Vertrages vom 30. März
1967 mellem Forbundsrepublikken Tyskland og 1967 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und
kongeriget Danmark om toldlettelser i den lille dem Königreich Dänemark über Zollerleichterungen
grcensetrafik im kleinen Grenzverkehr
Hr. minister. Herr Minister.
Jeg har den cere at bekrcefte modtagelsen af Deres Ich habe die Ehre, Ihnen den Empfang Ihres Briefe~
brev af 20. oktober 1972 - F/III B 2 - Z 1484 (Dä) - vom 20. Oktober 1972 - F/III B 2 - Z 1484 (Dä) - 16 72
16./72, der har folgende ordlyd: - zu bestätigen, der wie folgt lautet:
Es folgt der Wortlaut des Briefes vom 20. Oktober 1972
Jeg tillader mig at meddele Dem, at jeg er indforstaet Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen, daß ich mit Ihrem
med Deres forslag til en aftale og med, at Deres brev og Vereinbarungsvorschlag und auch damit einverstanden
dette svarbrev udg0r en aftale i overensstemmelse med bin, daß Ihr Brief und dieser Antwortbrief eine Verein-
artikel 2, 2. scetning, i overenskomsten af 30. marts 1967, barung im Sinne von Artikel 2 Satz 2 des Vertrages vom
og at denne aftale tneder i kraft den 1. februar 1973. 30. März 1967 bilden, die am 1. Februar 1973 in Kraft tritt.
Modtag, hr. rninister, forsikringen om min udmcerkede Genehmigen Sie, Herr Minister, den Ausdruck meine1
hojc1gtelse vorzüglichen Hochachtung
P.m.v.
Im Auftrag
Paul Gers man n
1614 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1972, Teil II
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Ubereinkommens
zur einheitlichen Feststellung von Regeln
über den Zusammenstoß von Schiffen
Vom 10. November 1972
F i d s c h i hat in einer an den belgischen Außen-
minister gerichteten Note vom 10. Juli 1972 erklärt,
daß es sich an das durch das Vereinigte Königreich
ratifizierte Ubereinkommen vom 23. September 1910
zur einheitlichen Feststellung von Regeln über den
Zusammenstoß von Schiffen nebst Unterzeichnungs-
protokoll (Reichsgesetzbl. 1913 S. 49) seit dem
10. Oktober 1970, dem Tage seiner Unabhängigkeit,
gebunden betrachtet.
Die Bekanntmachung vom 28. Oktober 1968 (Bun-
desgesetzbl. II S. 1026) wird dahingehend berichtigt,
daß das vorbezeichnete Ubereinkommen nebst Un-
terzeichnungsprotokoll für Ägypten am 29. Dezember
1943 in Kraft getreten ist.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an
die Bekanntmachungen vom 9. Februar 1913 (Reichs-
gesetzbl. S. 89) und vom 28. Oktober 1968 (Bundes-
gesetzbl. II S. 1026).
Bonn, den 10. November 1972
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Internationalen Abkommens
zur Vereiimheitlichung von Regeln über Konnossemente
Vom 10. November 1972
Fidschi hat in einer an den belgischen Außen-
minister gerichteten Note vom 10. Juli 1972 erklärt,
daß es sich an das durch das Vereinigte König-
reich ratifizierte Internationale Abkommen vom
25. August 1924 zur Vereinheitlichung von Regeln
über Konnossemente nebst Zeichnungsprotokoll
(Reichsgesetzbl. 1939 II S. 1049) seit dem 10. Okto-
ber 1970, dem Tage seiner Unabhängigkeit, gebun-
den betrachtet.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 21. Juli 1972 (Bundesgesetz-
blatt II S. 874).
Bonn, den 10. November 1972
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
1614 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1972, Teil II
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Ubereinkommens
zur einheitlichen Feststellung von Regeln
über den Zusammenstoß von Schiffen
Vom 10. November 1972
F i d s c h i hat in einer an den belgischen Außen-
minister gerichteten Note vom 10. Juli 1972 erklärt,
daß es sich an das durch das Vereinigte Königreich
ratifizierte Ubereinkommen vom 23. September 1910
zur einheitlichen Feststellung von Regeln über den
Zusammenstoß von Schiffen nebst Unterzeichnungs-
protokoll (Reichsgesetzbl. 1913 S. 49) seit dem
10. Oktober 1970, dem Tage seiner Unabhängigkeit,
gebunden betrachtet.
Die Bekanntmachung vom 28. Oktober 1968 (Bun-
desgesetzbl. II S. 1026) wird dahingehend berichtigt,
daß das vorbezeichnete Ubereinkommen nebst Un-
terzeichnungsprotokoll für Ägypten am 29. Dezember
1943 in Kraft getreten ist.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an
die Bekanntmachungen vom 9. Februar 1913 (Reichs-
gesetzbl. S. 89) und vom 28. Oktober 1968 (Bundes-
gesetzbl. II S. 1026).
Bonn, den 10. November 1972
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Internationalen Abkommens
zur Vereiimheitlichung von Regeln über Konnossemente
Vom 10. November 1972
Fidschi hat in einer an den belgischen Außen-
minister gerichteten Note vom 10. Juli 1972 erklärt,
daß es sich an das durch das Vereinigte König-
reich ratifizierte Internationale Abkommen vom
25. August 1924 zur Vereinheitlichung von Regeln
über Konnossemente nebst Zeichnungsprotokoll
(Reichsgesetzbl. 1939 II S. 1049) seit dem 10. Okto-
ber 1970, dem Tage seiner Unabhängigkeit, gebun-
den betrachtet.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 21. Juli 1972 (Bundesgesetz-
blatt II S. 874).
Bonn, den 10. November 1972
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Nr. 74 -- Tag der Ausgabe: Bonn, den 13. Dezember 1972 1615
Bekanntmachung
des Abkommens zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland
und der Regierung des Königreichs Thailand
über Kapitalhilfe
Vom 13. November 1972
In Bangkok ist am 15. September 1972 ein Ab-
kommen zwischen der Regierung der Bundesrepu-
blik Deutschland und der Regierung des Königreichs
Thailand über Kapitalhilfe unterzeichnet worden.
Das Abkommen ist nach seinem Artikel 9
am 15. September 1972
in Kraft getreten; es wird nachstehend veröffent-
licht.
Bonn, den 13. November 1972
Der Bundesminister
für Wirtschaft und Finanzen
Im Auftrag
Dr. Hanemann
Abkommen
zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland
und der Regierung des Königreichs Thailand
über Kapitalhilfe
Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland
(2) Die Regierung des Königreichs Thailand garantiert
und gegenüber der Kreditanstalt für Wiederaufbau alle Zah-
die Regierung des Königreichs Thailand lungen und den sich daraus ergebenden Transfer in Er-
füllung von Verbindlichkeiten des Darlehensnehmers
im Geiste der bestehenden freundschaftlichen Bezie-
auf Grund der abzuschließenden Darlehensverträge.
hungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und
dem Königreich Thailand,
Artikel 3
in dem Wunsche, diese freundschaftlichen Beziehungen
durch fruchtbare Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Die Regierung des Königreichs Thailand stellt die
Entwicklungshilfe zu festigen und zu vertiefen, Kreditanstalt für Wiederaufbau von sämtlichen Steuern
und sonstigen öffentlichen Abgaben frei, die bei Abschluß
im Bewußtsein, daß die Aufrechterhaltung dieser Be- oder Durchführung der in Artikel 2 erwähnten Darlehens-
ziehungen die Grundlage dieses Abkommens ist, verträge in Thailand erhoben werden.
in der Absicht, die Entwicklung der thailändischen Wirt-
schaft zu fördern, Artikel 4
sind wie folgt übereingekommen: Die Regierung des Königreichs Thailand überläßt bei
den sich aus der Darlehensgewährung ergebenden Trans-
porten von Personen und Gütern im See- und Luftverkehr
Artikel 1 den Passagieren und Lieferanten die freie Wahl der
Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ermög- Transportunternehmen vorbehaltlich des Artikels 5, trifft
licht es der Provincial Electricity Authority, Bangkok, keine Maßnahmen, welche die Beteiligung der deutschen
bei der Kreditanstalt für Wiederaufbau, Frankfurt am Verkehrsunternehmen ausschließen oder erschweren, und
Main, für das Vorhaben „Ausbau der Stromversorgung erteilt gegebenenfalls die erforderlichen Genehmigungen.
Chirngrai" ein Darlehen bis zur Höhe von insgesamt •
zehn Millionen Deutsche Mark aufzunehmen. Artikel 5
Lieferungen und Leistungen aus Ländern und Gebieten,
Artikel 2 die ,on der Regierung der Bundesrepublik Deutschland
(1) Die Verwendung dieses Darlehens sowie die Be- gesondert mitgeteilt werden, dürfen aus dem Darlehen
dingungen, zu denen es gewährt wird, bestimmen die nicht finanziert werden. Hierunter fallen auch Lieferun-
zwischen der Darlehensnehmerin und der Kreditanstalt gen, die ihren Ursprung in einem dieser Länder und
für Wiederaufbau abzuschließenden Verträge, die den in Gebiete haben. Desgleichen dürfen Lieferungen, die aus
der Bundesrepublik Deutschland geltenden Rechtsvor- dem Darlehen finanziert werden, nicht auf Verkehrs-
sduiften unterliegen. mitteln dieser Länder und Gebiete transportiert werden.
1616 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1972, Teil II
Artikel 6 für das Land Berlin, sofern nicht die Regierung der Bun-
desrepublik Deutschland gegenüber der Regierung des
Lieferungen und Leistungen für Vorhaben, die aus dem
Königreichs Thailand innerhalb von drei Monaten nach
Darlehen bezahlt werden, sind international öffentlich
Inkrafttreten des Abkommens eine gegenteilige Erklä-
auszuschreiben, soweit nicht im Einzelfall etwas Abwei-
rung abgibt.
chendes festgelegt wird.
Artikel 7 Artikel 9
Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland legt Dieses Abkommen tritt am Tage seiner Unterzeichnung
in Kraft.
besonderen Wert darauf, daß bei den sich aus der Dar-
lehensgewährung ergebenden Lieferungen die Erzeug-
nisse der Industrie des Landes Berlin bevorzugt berück-
sichtigt werden. GESCHEHEN zu Bangkok, am 15. September 1972, in
Artikel 8 vier Urschriften, je zwei in deutscher und in englischer
Mit Ausnahme der Bestimmungen des Artikels 4 hin- Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich
~ ichtlich des Luftverkehrs gilt dieses Abkommen auch ist.
Für die
Regierung der Bundesrepublik Deutschland
Ulrich von Rhamm
Für die
Regierung des Königreichs Thailand
Charun P. Israngkun N a A y u t h a y a
Bekanntmachung
über das Inkrafttreten der drei Verträge von 1971
mit dem Königreich Dänemark, dem Königreich der Niederlande
und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland
über die Abgrenzung des Festlandsockels unter der Nordsee
Vom 17. November 1972
Nach Artikel 3 Abs. 2 des Gesetzes vom 23. August
1972 zu den drei Verträgen von 1971 zwischen der
Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich
Dänemark, dem Königreich der Niederlande und dem
Vereinif · en Königreich Großbritannien und Nord-
irLmd über die Abgrenzung des Festlandsockels
unter der Nordsee (Bundesgesetzbl. 1972 II S. 881)
wird hiermit bekanntgemacht, daß die Verträge nach
den Artikeln 8 Abs. 2 des deutsch-dänischen und des
deutsch-niederländischen Vertrags sowie nach Arti-
kel 6 Abs. 2 des deutsch-britischen Vertrags
am 7. Dezember 1972
in Kraft treten.
Die Ratifikationsurkunden sind am 7. November
1972 in Bonn und London ausgetauscht worden.
Bonn, den 17. November 1972
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Herausgeber: Der BundesministeI" der Justiz - Verlag: Bundesdnzeiger Verlagsges. m. b. H. - Druck: Bunde5druckerei Bonn
Postans<hrlft für Abonnementsbestellungen sowie für Bestellungen bereits ers<hienener Ausgaben:
Bundesgesetzblatt, 53 Bonn 1, Postfa<h 624, Telefon 22 40 86 - 88.
Das Bundesgesetzblatt ers<heint in drei Teilen. In Teil I und II werden die Gesetze und Verordnungen in zeitlicher Reihenfolge nad1 ihrer Aus-
fertigung verkündet. Laufender Bezug nur im Postabonnement. Abbestellungen müssen bis spätestens 30. 4. bzw. 31. 10. beim Verlag vorliegen.
Im Teil III wird das als fortgeltend festgestellte Bundesrecht auf Grund des Gesetzes über Sammlung des Bundesrechts vom 10. Juli 1958 (BGB!. I
S. 437) nach Sachgebieten geordnet veröffentlicht. Der Teil III kann nur als Verlagsabonnement bezogen werden.
Bezugspreis für Teil I und Teil II halbjährlich je 31,- DM. Einzelstücke je angefangene 16 Seiten 0,85 DM. Dieser Preis gilt auch für die Bundes-
gesetzblätter, die vor dem 1. Juli 1972 ausgegeben worden sind. Lieferung gegen Voreinsendung des Betrages auf das Postscheckkonto Bundes-
gesetzblatt, Köln 3 99-509 oder gegen Vorausre<hnung bzw. gegen Na<hnahme.
Preis dieser Ausgabe 0,85 DM zuzüglich Versandgebühr 0,15 DM, bei Lieferunq gegen Vorausrechnung zuzüglich Portokosten für die Vorausrcdrnung
Im Bezugspreis ist Mehrwertsteuer enthalten; der angewandte Steuersatz beträgt 5,5 •t,.