1041
Bundesgesetzblatt
Teil II Z1998A
1970 Aus~egeben zu Bonn am f,. Oktober 1970 Nr. 52
Tctg lnhc1lt ScitP
12. 10. 7U Sechstt• \ e1ord11u11~J zur A11clcrung der \'crord11ung ?Ur FL'shelLung \'Oll Zulls,il1(•n lu1
\\'t11t·11 der Tt1r1!1n. '.!.2.05 c1us /\lgerien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10..\I
9. '.l. 70 Bek,rn11tm,1Chung über den Geltungsbereich des Inlernctlionc1len Abkommens zur VPrci11lwil-
lichun\J ,·un Regeln über Konnossemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I0..\2
n. () 70 llf'kc111n!rnc1chu11q iilwr den Geltungsherf'ich des Europäischen UIJE'rC'inkommens ülwr die
i11f<,rn,ilirm,t!e l lc1ndclsschiecl-igerichtsbi11kl'it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lt)-B
2-4 fj 7U DL·kc1nntmacl1ung zu der NizldCr Fc1ssung des i'-!c1dridcr Abkommens über die intern,J!i()!lcilP
l<.l'qislrierunq \Oll Fc1brik- oder I lc1ndelsm<1rken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.41
2(), ()_ 70 ßc,L1nnlmr1(1iung i1ber den GcltungslwreiLh Lks Prnluk()\\-, ülwr die Rcchhslcllung der rli1chl-
lin~JP . . . ...................................................................... 1044
Sechste Verordnung
zur Änderung der Verordnung
zur Festsetzung von Zollsätzen für ,varen der Tarifnr. 22.05
aus Algerien
Vom 12. Oktober 1970
Auf Grund dPs § 77 Abs. 4 Nr. 1 Buchstabe b des § 2
Zollqc'scl'/J'S in der Fc1ssting der Bekanntmachung Die in der Anmerkung 2 der AnlcigL' zu § 1 de1
vom 18. Mc1i 1970 (Rundcs~Jesctzbl. I S. 529) wird Verordnung zur Festsetzung von Zolls~itzen lür
verordnet: \Vc1ren der Tarifnr. 22.05 aus Algerien vom 11. Sep-
tember 1968 festgese~zten Zollsätze werden im Rc1h-
men der Kontingentsmenge auf Antrag auch für clil'
dort bezeichneten vVaren angewendet, die in der Zt•it
§ 1 vom 1. September 1970 bis zum Inkrcilt trPten dieser
Verordnung zum freien Verkehr abgeferti~Jt und die
In der Anlc1q(' zu § l der Verordnung zur Festset-
11c1clnveislich zu dem jeweils ber1ünst ir1ten ZwL'ck
zung von Zollsätzen für \Varen der Tarifnr. 22.05 vervvenclet \Vorclen sind.
aus Algerien vom 11. September 1968 (Bundesgesetz-
blatt II S. 854), zuletzt geändert durch die Fünfte § 3
Verordnung zur Anderung der Verordnung zur Fest-
Diese Verordnung gilt nach§ 14 des Dritten Dber-
setzung von Zollsätzen für Waren der Tarifnr. 22.05
leitungsgesetzes vom 4. Januar 1952 (Bundesgesetz-
aus Algerien vom 25. Juni 1970 (Bundesgesetzbl. II
blatt I S. 1) in Verbindung mit § 89 des Zollgesetzes
S. 694), wird in der Anmerkung 1 (Wein aus Ab-
auch im Land Berlin.
satz B - I - b usw.) und in der Anmerkung 2 (Wein
aus den Absätzen B - I - b usw.) mit Wirkung vom § 4
1. September 1970 die Angabe „ bis 31. August 1970" Diese Verordnung tritt am Tage nach ihrer Ver-
jeweils ersetzt durch: ,, bis 31. Oktober 1970". kündung in Kraft.
Bonn, den 12. Oktober 1970
Der Bundesminister der Finanzen
Möller
1042 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1970, Teil II
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Internationalen Abkommens
zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente
Vom 9. September 1970
Das in Brüssel am 25. August 1924 unterzeichnete Internationale Ab-
kommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente nebst
Zeichnunqsprotokoll (Reichsgesetzbl. 1939 II S. 1049) ist nach seinem
Artikel 14 für
Frankreich am 4. Juli 1937
Kuwait am 25. Januar 1970
Kuwc:1it hat bei Hinterlegung der B0ilriltsurkuncle folgende Erklärung
abgegeben:
(U/Jersetzung)
The max imurn dmount for liability D0r flc1ftun(1shöd1<,lbetrag noch Ar-
for any loss or d,1mage to or in tikel 4, Abs. 5 für Verlust oder Be-
connection with goods rc>ferred to schädigung der Güter oder für
in Article 4 Paragraph 5, to bc Schäden in bezug auf die Güter
wised to 0.50 instead of t 100. wird auf 250 i: anstelle von 100 t
erhöht.
Vereinigtes Königreich am 2. Juni 1931
Vereinigte Arabische Republik dffi '.29. M<li 1944
(früher Ägypten)
in Kraft getreten.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß c1n die Bekannt111c1cbung
vom 20. Juli 1968 (Bundesgesetzhl. II S. 808).
Bonn, den 9. September 1970
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Nr. 52 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 17. Oktober 1970 1043
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Europäischen Obereinkommens
über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
Vom 22. September 1970
Das Europüische Ubereinkommf'n über die inter-
nationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit vom 21. April
1961 (Bunclcs~Jesetzbl. 1964 II S. 425) tritt nach seinem
Artikel X Ziffer 8 für
Italien am 1. Ok tolwr 1970
in Kraft.
Diese Bekanntmachung erge>ht im Anschluß un die
Bekanntmachung vom 27. Juli 1967 (Bundesgesetz-
blatt II S. 2156).
Bonn, den 22. September 1970
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Bekanntmachung
zu der Nizzaer Fassung des Madrider Abkommens
über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken
Vom 24. September 1970
Die in Artikel 9qu"h I des Madrider Abkommens
vom 14. April 1891 über die internc1tionale Registrie-
rung von Fabrik- oder Hcrndelsmarken in der in
Nizza am 15. Juni 1957 beschlossenen Fassung (Bun-
desgesetzbl. 1962 II S. 125) vorgesehene Erklärung
ist mit Wirkung vom 30. Dezember 1970 abgegeben
worden von
Belgien,
Luxemburg und
den Niederlanden.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 1. Juli 1970 (Bundesgesetz-
blatt II S. 750).
Bonn, den 24. September 1970
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Nr. 52 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 17. Oktober 1970 1043
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Europäischen Obereinkommens
über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
Vom 22. September 1970
Das Europüische Ubereinkommf'n über die inter-
nationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit vom 21. April
1961 (Bunclcs~Jesetzbl. 1964 II S. 425) tritt nach seinem
Artikel X Ziffer 8 für
Italien am 1. Ok tolwr 1970
in Kraft.
Diese Bekanntmachung erge>ht im Anschluß un die
Bekanntmachung vom 27. Juli 1967 (Bundesgesetz-
blatt II S. 2156).
Bonn, den 22. September 1970
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Bekanntmachung
zu der Nizzaer Fassung des Madrider Abkommens
über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken
Vom 24. September 1970
Die in Artikel 9qu"h I des Madrider Abkommens
vom 14. April 1891 über die internc1tionale Registrie-
rung von Fabrik- oder Hcrndelsmarken in der in
Nizza am 15. Juni 1957 beschlossenen Fassung (Bun-
desgesetzbl. 1962 II S. 125) vorgesehene Erklärung
ist mit Wirkung vom 30. Dezember 1970 abgegeben
worden von
Belgien,
Luxemburg und
den Niederlanden.
Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die
Bekanntmachung vom 1. Juli 1970 (Bundesgesetz-
blatt II S. 750).
Bonn, den 24. September 1970
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
1044 Bundcsgesetzblctlt, J ahrg,mg 1970, Teil II
Bekanntmachung
über den Geltungsbereich des Protokolls
über die Rechtsstellung der Flüchtlinge
Vom 29. September 1970
Das Protokoll vom 31. J,muar 1967 über die Rt•cht<;sl(']lung der Flücht-
linge (Bunde>sge<,('tzbl. 1969 Ir S. 1293) ist n;_1ch seine>m .\rtikel VIII ,"\IJs. 2
für
EI fenbcinküste am 1G. FebruiH 1970
Paraguay am l.April 1970
in Krnft ~wtrell'n.
Nc1ch einer Erkl~irun~1 cl('S \'l'I"(~inigten KünigrC'ichs finckt dc1s Prulokoll
Anwendung auf die
Bc1ha.ma-Inseln mit \Virkung vom 19. Juli 1970
mit folgendem \'orlwhctlt unter Beachtung des Artikels 17 Abs. 2 und 3
des am 28. Juli 1951 in CPnl unterzeichneten :\bkumnwns über die
Rechtsstellung der Flüchtlinge:
(l··l;crsclzun9)
"RL,fugces c111tl their dcpcndc111h „r!(üJ1tlinge und ihre AngL'l1iirig<·n
\\'Oulcl norm,llly be subjL'cl to tlw unterlicg<·n in dn Regel dvn Rech\s-
sctme lc1ws dlHI regulcllions relc1ti119 und Verwc1ltun~1svor!>d11ilte11, die sich
gcnercllly to the crnployment of non- c1ll~Je111ci11 c1ul die Bcsd1iiltigu119 vun
Bahami,rns within the Commonwec1lth '\Jicht-Bc1hc1mc1ern innerhc1lb cl<·s CCJm-
of the Buhc1m<1 Isl<1ncls, so long as mon\\'cctl\h cl(·r Bc1hc1mc1-Jn„C'ln lw-
they hc1\·e not acquin:d Buhc1mic111 1iehen, solc1119e ~ie nicht d<~n St,t111s
st<1tus." von Bcihamc1ern er\\'orbl·n hc1b(·11."
Diese Bekc1nntmc1chung c rgeht im Anschluß ein die BeLmntmdChung
1
vom 14. April 1970 (BunclesDesetzbl. II S. 194).
Bonn, den 29. September 1970
Der Bundesminister des Auswärtigen
In Vertretung
Frank
Her,iusgeber: Der Bu11desmillister der Ju,lil - Verl,HJ: Bu11de,nnzeiger Verlagsqes. m. b. H. - Druck: Bundesdruckl'rCci Borrn
Postanschrilt iilr Abonnemenhbeslellungen sowie iilr Bestellungen bereits erschienener Ausgaben:
Bundesgesetzblatt, 53 Bonn 1, Postfach 62.J, Telefon 22 .JO 86 - 88.
D,1s Bu11desgesl'lzblc1tt er,clreint in drei Teilen. In Teil I und II werden die Gesetze und Verordnungen i11 Zl'illid1er RL·llic·rifolge ri,Hh ihrer Aus-
ferligunq verkündl't. l.c1ufende1 Bezug nur im Po,tabollllPITI<'lll.
Im Teil l!I wird d,1s als furtldufend festgestellte Bun<ksredit auf Grund des Gesetzes ilbl'r St1mmlung des Bu11de'>rCcdlls vom 10. Juli l'J58 (BG!Jl. l
S. 437) nud1 St1chgebieten ge,irdnl'I \vruffentlicht. Der Teil III kann nur als \'erl,HJsubonnement bL,10gc,n werdt>n.
Bczug,preis für Teil I und Teil II halbjährlich je l5,- D\I. [inzL·htLicke je angcf,rngc11e 16 Seiten 0,65 DM. Dieser Preis qill auch fur die Btn1dL,-
gesetzblc1Iter, die vor dc·rn 1. Juli 1970 c1u;qegelJl'n wurden sind. Liefernng gegen Vorr•inscndung des Betril(JL'S ,.JUf dds Po,tsdieckku11tu Bunde.,-
ge,etll.Jldtt, l...:uln 3 ~Cl. oder gegen \'orausrechnung bzw. <Jegen Nuchnahmc·.
Preis dieser Ausgc1be 0,t35 D\I zuzü~Jllch Ver„<1ndqc!Jtihr 0,15 D)>.I. bei Lieferung gegen \'or<11I,rPchnung zuzüqlich Portok,,,tc:11 !ur tlre \'oruu,rL•rlinunlJ
Im Bnugspreis isl \1ehrwertsleuer enthalten; der angewandte Sleuersalz beträgt 5,5 •••·