2 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
Verordnung
zur Bestimmung der Muster der Reisepässe
der Bundesrepublik Deutschland
Vom 2. Januar 1988
Auf Grund des§ 4 Abs. 3 des Paßgesetzes vom 19. April 45 mm x 35 mm im Hochformat ohne Rand abzugeben.
1986 (BGBI. 1S. 537) wird im Benehmen mit dem Auswär- Das Lichtbild muß das Gesicht im Ausmaß von mindestens
tigen Amt mit Zustimmung des Bundesrates verordnet: 20 mm darstellen und den Paßbewerber zweifelsfrei
erkennen lassen. Es muß die Person im Halbprofil und
§1 ohne Kopfbedeckung zeigen; hiervon kann dle Paßbe-
hörde Ausnahmen zulassen. Der Hintergrund muß heller
Muster für den Reisepaß als die Gesichtspartie sein.
Der Reisepaß der Bundesrepublik Deutschland ist nach
dem in der Anlage 1 abgedruckten Muster auszustellen. §4
Berlin-Klausel
§2
Muster für den vorläufigen Reisepaß Diese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Überlei-
tungsgesetzes in Verbindung mit Artikel 3 des Paßge-
Der vorläufige Reisepaß der Bundesrepublik Deutsch- setzes und Gesetzes zur Änderung der Strafprozeßord-
land ist nach dem in der Anlage 2 abgedruckten Muster nung vom 19. April 1986 (BGBI. 1 S. 537) auch im Land
auszustellen. Berlin.
§3
§5
Lichtbilder
Inkrafttreten
Der Paßbewerber hat bei der Beantragung eines
Reisepasses oder eines vorläufigen Reisepasses ein Diese Verordnung tritt mit Wirkung vom 1. Januar 1988
Lichtbild aus neuerer Zeit in der Größe von mindestens in Kraft.
Bonn, den 2. Januar 1988
D e r B u n d e s mi n i s t e r d e s I n n e rn
Dr. Zimmermann
Nr. 1 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 2. Januar 1988 3
Anlage 1
1-
u..
<(
:::c
(.)
(./) ~
U)
z ...J Cl U)
w (D z
~
w
(.!)
::::,
a..
w :::c
er:
<(
...J
(.)
"'
~ ··"·
~·~ ~
fw
w (./) (./)
~~··..
-w
:::c w 1- ~ :,\ U)
(.) Cl ::::,
(./) z Cl w
:<(
::::,
(D
a..
0
er:
a::
::::,
w
4 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
EUROPAlSCliE GEMEINSCHAFT
EUROPE-AN COMMUNITY
01:T EUROOOSKE NELLESSl<AS
COMUNIDAD E.UROPEA
COM~UNAlJTE EUROPEENNE
EYPOfü\lliH KOINOTHTA
AN COMKPHOBAL EOR?ACH
COtl..SN''l'A EUROPEA
EUROPESc. GEMEENSCHAP
COMUNIDADE: EUROPEIA
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
FEDERAL REPUBL C OF GERMANY
FORBIJNDSREPUBUKKEN lYSKl.AN0
RE'PUBLICA FEOEWJ. OE ALEMANIA
REPUBUOUE fEDERAl..f: D AI.LEMAGN:
fl \tütOONMAKH AH'.10KP,\TlA THE rEPMA.,"IAl:
f>OBLACHT CH6NA OHME NA GEAAMAINE
REPUBBLICA FEDEAAI..E 01 GERMAN!A
BONDSlsEPUBUEl< DU!TSLANO
REPOBLICA ft.0.ERAL DA ALEMANHA
REISEPASS
PASSPORT
PAS
P~RTE
PASSEPORT
.lL\B.\THPlO
FAS
PASSAPORTO
PASPOOITT
PASSAAORTE
1220000016
1
p D 1220000016
MUSTERMANN
GEB. GABLER
ERIKA
3 S IUl$elt>Ql!t'IGngke,IJNalt01u1hly/N ,allonal1l t
DEUTSCH 12.09.1945
F MUNCHEN
7 AuS31e'lung;$d~tllffl/Olle ot •11e.1Da1e da dtt,,,..a"ce 8 GUtt"O bts/Date of ~JtpuytOale d'expir,at,on
01 . 11 .1 984 31.10.1994
LANDESHAUPT-
STADT MUNCHEN ~JOt ~J.t..t-m~
P< D< < MU:_T ER~ ANN< < ERI KA< << < < << < <~ < << < < < << < <<
l1220000016D<<1209453F3110946<<<<<<<<<<<<<<<2
-
- - --
- --
-- - - -- _!
15. Klnder/ChUdren/Enfants
1 f. Wohnort/Ruklllnce/Qomlelle llarnall) ulld VomameD{2) Ooburtotaot•1 ~
Sllmame arid Qlven nem••
Nom et prtnom•
Date ol bitlll
Oate 40 ftll.llAftCO •n
In
z
~
1 1~Wolmo,t/1'!_11sidanca/Domlcl~
--i
~
a.
~
t 1, WDhnorttRoalclencetDomlclle
•cn
C
CO
D)
0-
CD
12. Gr68e/Holght/Tallle OJ
0
:J
cm :J
13. Auget1farbe/(lolol/r 01 eyee/Couleur ein ~ a.
CD
:J
!'v
1<1. Ord.n&•-p der KOnatleniarnel
Re1'1!io1B name or pnudonymJtlom·dt! rellQlon ciu pse_udony,ne c....
D)
:J
C
~
(!)
0)
0)
Die Seiten 1 bis 32 werden am unteren Rand
mit der Seriennummer versehen
(11
cn
Amtliche Vermerke t . N• mafSvmam• /Eftem• vn/ApeUldolNom/E11mpofStolnnef
Page reMrvl<I lo, IHulng • uthorttle• Cognom• /Num/Apalldo
Fol1,eholdt de puudatedende m,ndlgheder 2. llomemen/Olv• n n• me1/Fom• vnfNomllfe/Pr6nom1f'()yD1U1/
Rfffflh• lnm (ne• clla)/Noma/lA:lom• am/Nome pr<,prto
P6glna NtHrv• da • lu • utoi1dada1 comp• t • ntN per• ..p• dlr
e l puapo,ta S. St•• taangahöögkelUN• tlofl• lltyfNatlon• lltal/Naclonalldadf
Natlon• Jll6ßt• yffll&/N61al0nt• clll/Clttadlnanza/Natlonalil• l1/
Page rh• rvb .aux autortt•• comp,t• nt•• P(Klr dtllvrer I• p•• MPort Nadonalldad•
rlpoop{Crtal yur n( apxf.c '""' dv,n appM,c.; yla niv 4 . Gaburt1tagrO• te of ,blrUt/F• d1elldato/Feclla da naclmlento/
fx6ocn) '°" &a~l<>u
Tagalrtl
Data de n• laUnca/H~vla ,~oat
Data dl nuclt• fGaboort• d• tum/Oala da nuclm• nlo
• bfalthe/
Peglne rlsarv• te • 11·• 11toril6 5, GHChlecht/Sex/K9n/8• MNkdfMAo/On6u/S..ao/Qeafac:llt/Sexo CD
C
Opmartdng• n van bevo•9da lnat• ntl„ e. GabutUC>rt/Ptace ot tlil1tl/Fedelted/l.ugar de necfmlentol ::,
a.
- _____....,,.,,_....,...__.,._
Li.tl de nal• MncefT6'1oc yrwl\clNc/Ali llhralthe/Luogo dl nalclla/
P6glna renrv• da .. • utortdad• 1 compet• nt• a p• ra • • mlulo QaboorteplutafLuoa, da nuclmerito CD
Cl)
~ ..... ....., do pu•• porte
7. Auul• llungldatum/Data of laeue/Udlteo• IN• delof
FecN de • xpe0lci6n/Date de CltflwanoeJH~vui ct<Mcrcwc/
Oll• • lat0na/Oat• cl rlla• olo/0.111111 ,an alglftefD• t• da emlallo
(0
CD
Cl)
CD
e. _O01110 ~/O• t • of ellplry/Ovldlgt lndlll/~ da exptrad6nt ;;r
Filr alle Linder / For all countrtN / Pour toua paya O• te cre~pkatloillA(ffri tmr./Aa r.ldllm/Dm dl lC• d• (IU/ CT'
i:ii'
De galdlgh• ldtduur ..,, Cllt pupoo,t elndlgt op/
AU•iJBll• llt (011)/luued iiUOIIIYl't • Data de .c nu9io de nlldeda • ?
11. a • IIOr(lelAuthooty/Putld9t• dende fflYlldlllhed/Autorldad/Autortt„ c...
ll)
Apill/Odetu/Autorltt/lnll• ntle/Autond• oi -:::r
........
---- ......',...
\
Oatum/Dala/Dat• 10. Unl• <Sdlrift du Palintlaben/HOider'1 elgnatutel
lno• h• ver1n1 underskrift/flmia del tltulat/Slgnatlire du !ltutalre/
YIIO'(pq,fa 100 ~ou/Sln16 an IN• lllh6ra/F""'8 del tltolan• I
(0
ll)
::,
(0
Handtekenlng van de t,ouder/ AN!netura do tltular
/ i 11, Wi>hnottfRfllo• nce/Bopal/OomlclllolOomlclllllumud&/
~
CD
: i AH ~ / R• lldenza/Wclonplula/Oornlclllo CX)
\ / CX)
\ ..... ____../ 12. Gr611fHalgllt/HtljdefTallafTallle/-'Yt"'1Alrde/Statwe/Lengte/Allur•
13. AupolarbefColour ol eyeat0jenfarve/Color de IOa oJoa/ -l
Unter1cMIUSlgn• lt.lf!t/Slgnature Col!leur de1 y a u .~ tumWY/Oltth na.tOI/Colore degll occhl/ ~-
IOeur van de ogen/Co, Ooa otlloa
14 Ora• na· oder KOnltl• mame/Rallglou1 n• me or p1• udonym/
Kloatemavn aller Pl• udonym/Nombn• de pll1 o Hud6nlmof
Nom de raßglon ou ,peeudonyme/
'0-.0,.. i'OffllN '1 Xllllmxv_vc6 ~ , . o /
Alnm onbhaldh n6.brUQ• lnmfNorne in religlone o pnudonlmo/
Klooatemaam ol paeudonlem/Nome Im rallgl&o ou PMUd6nlrno
~ 5. ICtnder/Clllldr• n/81m/Hljo&!EnfantafUCl6LA/LeanalfflgllfKlnderon/
Rlllo1
SlchtvermerulVIAIMua
6lc11tvermerke/\lluilVln1
~
-j
~
a.
9?
)>
C:
(/)
CO
Q)
r::r
<D
CD
0
:::,
:::,
a.
<D
:::,
!'>
t...
Q)
:::,
C:
OleHt Pd en,t h-'t 32 nuriierlene 6ejtel)
Thil peuport contatn, 32 ·1111r,\tie,ed pageti ~
Oette pee bHl6r af 32 11ummarerede alder CD
&te pe~apOrt• contl•n• 32 p6girwae n11m•radu CD
Ce pau•l)Oft conti•nt 82 P9QN num,rot.., CD
To 6ua~pu:, e11tll ,IICf'\fz<I 32 CIP\OJ,tliae-,,c, orl~
'Ti a21„1tian1oh ulml:!rith• ,a-phla aeo
II pre11nt•~...porto conU.n• 32 peolna nurnerat•
Dtt pe1poort bavat 32 genlffl!fflenM bladzljdan
l;•i.• pa11aPQrte coni• m 32 P'eln~• numfflldH
Setten 5 bis 31 gleichlautend
""'
8 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
o...., RelMpeB lat Elt,llntum der Bundesrepublik D•utachland
Tllla penport i. III• property ot tlle Federei R•publlc of Germany
Ce pa-port nt pr~t• de 1a R6publlqua 16d6rale d 'Allema;ne
O Bundesoru011er111
BUNDESREPUBLIK
DEUtSCHLAND . .
FEDER.AL REPUBLIC OF GEAM ANY
' '-~ .
REPUBLlOUE FEDERALE D ' ALLEMAGNE
~
-1
lll
<O
a.
~
)>
C
~
lll
·R:E~-1,.S ' ,, ;
E·
-
·
P
.. /' , -
AS-
- -
S O"
(1)
CD
0
.PAS·s ,·oJIT ::,
::,
PAS-Pd'Rt a.
(1)
::,
!"
c....
lll
::,
C
~
.....
<O
CX>
CX>
)>
Jfr. 'F 0000000 :::,
iii
(0
Oiesec PaG e~hall32 S•1ten / Thla pa„por1 oonlafns 32_pag„ 1 Ce passeport OOJ11leni a2•p,iges (1)
1\)
CD
.....
C
Name/Surname/Nom Augenfarbe
Colour of eyes
Couleur des yeux
Größe/ Height/Tallla
cm
Vomamen/Glven names/Prenoms
CD
C
::,
,/1::;··•...\ a.
CD
CJ)
Staatsangehörigkell/Natlonallty / Natlonallt6 :,f ' \ CO
CD
CJ)
DEUTSCH
Geburtstag/Date of btrth/Date de nalsaance \,~•....-·•'/ CD
N
CT
-- -- --·-
$
Geburtsort/Place of birth/Lieu de naissance Unterschrift des Pa8inhabers/Signature of bearer/Slgnature du lltulalre c..
ll)
Länder, für die dieser PaB gllt/Countrlea lor whlch thls passport is valid :::;
Pays pour lesquels ce passeport eat valable (0
ll)
::,
Für alle Linder/ For all countrlea / Pour toua paya CO
- --- ----- - ~ - ....
Wohnort/ Resldence / Domicile Paßausstellande Bahörde/lssumg authority / A\Jtorlte ayant d6livr6 le passeport (0
CO
!XI
Ausgestellt (Ort) /lssued at / 0411ivr6 ä
~
Ordens· oder KOnsllemama/ Datum/ Date/ Date
Rellgtous name or pseudonym/Nom de ralig1on ou pseudonyme / ...-········........
{ !
Gültig bis/Date ol explry/Date d'expiration \ ,.·
.............._........
Untarschnlt/ Signatur&/ Signature
Jfr. F 0000000 Jfr. F 0000000
2 3
Amtliche Vermerke/Otticlal remarks/Observationa offlcielles
Kinder/ Children / Enfants
Name und Vornamen Geburtstag Geschlecht
Surname and goven names Date of borth Sex
Nom et pr41noms Date de naissance Sexe
~
--l
&l
a.
~
)>
C
Ch
(0
!ll
0-
(1)
CO
0
:::s
:::s
a.
(1)
:::s
!"
c....
!ll
:::s
C
..,
!ll
(0
(X)
(X)
Jfr. F 0000000 Jfr. F 0000000
4 5
........
12 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
1
:
•
Nr. 1 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 2. Januar 1988 13
Verordnung
über die Befreiung von der Paßpflicht
und zur Bestimmung von amtlichen Ausweisen als Paßersatz
(Verordnung zur Durchführung des Paßgesetzes - DVPaßG)
Vom 2. Januar 1988
Auf Grund des§ 2 Abs. 1 des Paßgesetzes vom 19. April 10. Ausweise, die von den für die polizeiliche Kontrolle
1986 (BGBI. 1 S. 537) und auf Grund des § 4 Abs. 3 des des grenzüberschreitenden Verkehrs zuständigen
Paßgesetzes im Benehmen mit dem Auswärtigen Amt wird Behörden und Dienststellen ausgestellt werden;
mit Zustimmung des Bundesrates verordnet:
11. Ausweise, die ausschließlich zur Einreise in die Bun-
desrepublik Deutschland berechtigen.
§ 1
(2) Ein nach Absatz 1 zugelassener Paßersatz gilt für
Befreiung von der Paßpflicht
alle Länder, sofern sich aus dem Paßersatz, aus Rechts-
Von der Paßpflicht sind befreit vorschriften oder aus zwischenstaatlichen Vereinbarungen
keine Beschränkung des Geltungsbereichs ergibt.
1. Deutsche als Besatzungsmitglieder und Reisende auf
Schiffen der See- und Küstenschiffahrt, auf Fischerei-, (3) Der Inhaber eines nach Absatz 1 zugelassenen
Sport- und anderen Wasserfahrzeugen, wenn weder Paßersatzes, der über eine Auslandsgrenze aus dem Gel-
ein ausländischer Hafen angelaufen noch auf andere tungsbereich dieser Verordnung ausreist oder in ihn ein-
Weise Landverbindung mit dem Ausland aufgenom- reist, ist verpflichtet, den Paßersatz mitzuführen und sich
men wird; damit über seine Person auszuweisen.
2. deutsche Seelotsen in Ausübung der_ Lotstätigkeit, die (4) Für Deutsche, die aus dem Ausland in das Gebiet
sich durch amtliche Papiere über ihre Person und ihre des Geltungsbereichs dieser Verordnung ausgewiesen,
Eigenschaft als Seelotse ausweisen; abgeschoben, zurückgewiesen oder übernommen wer-
3. Deutsche, die auf Grund zwischenstaatlicher Verein- den, gelten - sofern dies nach den bestehenden zwischen-
barungen von der Paßpflicht befreit sind; staatlichen Vereinbarungen nicht formlos zu gesc;:hehen
hat - die für diesen Zweck ausgestellten Bescheinigungen
4. Deutsche, die bei Unglücks- oder Katastrophenfällen
als Paßersatz.
Hilfe leisten oder in Anspruch nehmen wollen.
§3
§2
Muster der amtlichen Ausweise als Paßersatz
Paßersatz
(1) Der Kinderausweis(§ 2 Abs. 1 Nr. 2) ist nach dem in
(1) Als Paßersatz für Deutsche werden zugelassen
der Anlage 1 abgedruckten Muster auszustellen.
1. Personalausweise und vorläufige Personalausweise;
(2) Der Ausweis, der von den für die polizeiliche Kon-
2. Kinderausweise für Kinder unter 10 Jahren ohne trolle des grenzüberschreitenden Verkehrs zuständigen
Lichtbild und für Kinder über 1O bis 16 Jahren mit Behörden und Dienststellen ausgestellt wird (§ 2 Abs. 1
Lichtbild; Nr. 10), ist nach dem in der Anlage 2 oder in der Anlage 3
3. Seefahrtbücher; abgedruckten Muster auszustellen.
4. Ausweise für Binnenschiffer und deren Familienange- (3) Der Ausweis, der ausschließlich zur Einreise in die
hörige für die Flußschiffahrt auf der Donau; Bundesrepublik Deutschland berechtigt (§ 2 Abs. 1
5. Lizenzen und Besatzungsausweise für Linien- und Nr. 11 ), ist nach dem in der Anlage 4 oder in der Anlage 5
Charterflugpersonal; abgedruckten Muster auszustellen.
6. Ausweise für den kleinen Grenzverkehr und den Tou-
ristenverkehr; §4
7. Ausweise, die auf Grund des Europäischen Überein- Lichtbilder
kommens über die Regelung des Personenverkehrs
zwischen den Mitgliedstaaten des Europarates zum Sofern auf einem Paßersatz die Anbringung eines Licht-
Grenzübertritt berechtigen; bildes vorgesehen ist, muß dieses aus neuerer Zeit sein
und eine Größe von mindestens 45 mm x 35 mm im
8. Ausweise für Abgeordnete der Parlamentarischen Hochformat ohne Rand besitzen. Das Lichtbild muß das
Versammlung des Europarates und Ausweise für Mit- Gesicht im Ausmaß von mindestens 20 mm darstellen und
glieder und Bedienstete der Organe der Europäischen die abgebildete Person zweifelsfrei erkennen lassen. Es
Gemeinschaften; muß die Person im Halbprofil und ohne Kopfbedeckung
9. Ausweise, die auf Grund zwischenstaatlicher Verein- zeigen; hiervon kann die für die Ausstellung des Paßersat-
barungen zum Grenzübertritt berechtigen; zes zuständige Behörde Ausnahmen zulassen.
14 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
§ 5 § 6
Gültigkeitsdauer Andere Regelungen für einen Paßersatz
(1) Kinderausweise (§ 2 Abs. 1 Nr. 2) gelten Die in anderen Rechtsvorschriften oder in zwischen-
1. für Kinder unter 10 Jahren bis zur Vollendung des staatlichen Vereinbarungen festgelegten Muster amtlicher
10. Lebensjahres, Ausweise als Paßersatz sowie die dort getroffenen Rege-
lungen über Lichtbilder und Gültigkeitsdauer bleiben von
2. für Kinder über 10 Jahre bis zur Vollendung des dieser Rechtsverordnung unberührt.
16. Lebensjahres.
Kinderausweise nach Nummer 1 können bis zur Vollen-
dung des 16. Lebensjahres verlängert werden, wenn sie §7
gleichzeitig mit einem Lichtbild versehen werden. Berlin-Klausel
(2) Die Gültigkeitsdauer Diese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Über•
1 . eines Ausweises, der von den für die polizeiliche Kon- leitungsgesetzes in Verbindung mit Artikel 3 des palf
trolle des grenzüberschreitenden Verkehrs zuständi- gesetzes und des Gesetzes zur Änderung der Strafprol.
gen Behörden und Dienststellen ausgestellt wird (§ 2 zeßordnung vom 19. April 1986 (BGBI. 1 S. 537) aucff ·
Abs. 1 Nr. 10), im Land Berlin.
oder
2. eines Ausweises, der ausschließlich zur Einreise in die § 8
Bundesrepublik Deutschland berechtigt (§ 2 Abs. 1 Inkrafttreten
Nr. 11),
(1) Diese Verordnung tritt mit Wirkung vom 1. Januar
ist nach der Dauer der beabsichtigten Reise zu bemessen. 1988 in Kraft.
Hierbei darf die Gültigkeitsdauer
eines Ausweises nach Nummer 1 drei Monate, (2) Die Verordnung zur Durchführung des Gesetzes .;
über das Paßwesen (DVPaßG) vom 12. Juni 1967 (BGal.J;
eines Ausweises nach Nummer 2 einen Monat S. 598). geändert durch die Verordnung vom 29. Januar Jl
nicht überschreiten. 1969 (BGBI. 1 S. 93), tritt am gleichen Tage außer Kraft;; ·
Bonn, den 2. Januar 1988
Der Bundesminister des Innern
Dr. Zimmermann
BUNDESREPUBLIK Name/Surname/Nom
DEUTSCHLAND
~
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIOUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
-i
!lJ
Vornamen/Given names/Prenoms (C
a.
~
)>
C:
CJJ
(C
Geburtstag/Date of birth/Date de na,ssance !lJ
CT
(1)
Cl)
Geburtsort/Place of blrth/Ueu de nalssance 0
:::J
KINDERAUSWEIS Staatsangehörlgke1t/Nat10nal1ty/Natlonal1te
:::J
a.
(1)
:::J
(ALS PASSERSATZ) 1\)
Wohnort/Residence/Dom,cile c....
CHILD'S TRAVEL DOCUMENT !lJ
:::J
C:
IN LIEU OF PASSPORT
~
DOCUMENT DE VOYAGE D'ENFANT (0
(X)
TENANT LIEU DE PASSEPORT (X)
)>
Dieser Kinderausweis enthält 6 Seiten :::,
iii
(C
KA Jfr. B 0000000 2 KA Jfr. B 0000000 (1)
....
...
u,
...
O'l
Verlä ngen,ng/Renewal/Prorogation
(Llchtbold) Verlängert bls/Extended untll/Proroge Jusqu'au
Fur Reisen ,n beshmmte Lander
grundsätzlich erforderlich. Behörde/Authoroty/Autorlte
sonst nur für Kinder Ober
10 bos 16 Jahre.
Ort/Place/Luiu
CD
(....................) Datum/Date/Date
C
:J
a.
CD
(J)
(0
CD
... i (J)
/ ..···-r--·•,..\ ........... ~..-···· CD
;:J
\. LJ ?
O'
iii'
\··-.........-"'-·/ Unterschnft/Signature/Signature c...
lll
:::T
Gütt,g bos/Date ol expiry/Date d'expirat,on Amtllche Vermerke/Otficial remarks/Observations officielles
eolll
:J
(0
Ausstellende Behörde/lssu,ng authority/Autorite ayant dellvre le document .....
(!)
CO
Ausgestellt (Ort)/lssued at/Dellvre ll S1J
-1
~
Datum/Date/Date
.,..,.-------.........
f ·,
\ !
\··......_ ....--··/
Unterschrlft/Slgnature/Slgnat ure
KA Jfr. B 0000000 3 4 KA Jfr. B 0000000
Nr. 1 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 2. Januar 1988 17
0
0
.,"' 0
>"' .; 0
.,
ui
X
.; 0
>"' 0
(J
Q
.,,
.;
..
:,
-0
Q)
-0
0
CI)
E C:
:,
a,
":;:;> ,:..;
c;;
(J
0 ~
~
lO
0
0
.,"' 0
"' 0
~
.,"' 0
5Q 0
0
~
Q)
CI)
EQ)
> ,:..;
:;:;
c;;
(J ~
~
18 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
Anlage 2
J
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
REISEAUSWEIS ALS PASSERSATZ
it
TRAVEL PERMIT IN LIEU OF PASSPORT
TITRE DE VOYAGE TENANT LIEU DE PASSEPORT
BLOCK Nr. 000000 BLATT Nr. 0000000
Name _
Surname/Nom
Vornamen
G,ven names/Prenoms
Geburtstag und -ort ________
Date and place of b1rth/Date et 11eu de naissance
Staatsangehörigkeit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Nationality/Natlonallte
Wohnort
Residence1Oomiclle
Mitreisende Kinder 1) _ 2)
Chlldren accompany,ng the bearer
Enfants accompagnant le t,tulaire 3) _ 4) _ _ _ __ _
Ausrelse(n) aus der Bundesrepublik Deutschla.nd und die an-
Gültig für schließende(n) Wlederelnrelse(n)*)
1
eine/mehrere Elnrelse(n) In die Bundesrepublik Deutschland und die an-
schließende(n} Ausrelse(n}*}
Valid for f ~e/muttlple_dep• rt!l.!!• ~ the Federal Repubflc of Germa~y end th• aubeequent ......,trtea•)
l one/multlple entrlea lnto the Federal Republlc of Gerrnany and th• aubHquent departurH•)
Velable ur _r un/ptualeura voyagH de aortle de le R•publlque 1'd•rele d'Allemegne et retour• cona,cutlfa•)
po \ un/ptualeura voyegea d'ent"8 dana 1a R•pubflque l~rale d'Allemagne et aortlea con8'cutlvH•)
Grenzübergangsstelle
Fronlier crossmg-po,nl/Point de passage de la front11!re
Auflagen
Cond1t1ons1Cond1t1ons
Gültig bis/Date of exp1ry/Date d'exp,ration Ausstellende Behorde/lssuing authonty/Autorite ayant deltvre le document
Ausgestellt (Ort)/lssued al/Dellvre a
Datum/Date/Date
Unterschrift des Auswe1s1nhabers
S1gnature of bearorlS,gnature du 1th.1h1tre
,
~
u:,
DleHr Relaeeuewela lat bei der Grenzübergengaatelle der Bundearepubllk Deutachlend unaufgefordert abzugeben,
über die der Auawel&lnhaber - euarelat - wieder einreist - .
...,,
-0
I>
Th• bearer muat. without hevlng to be aaked, hand In lhla travel permft at th• frontler croaalng-polnt where h• leavu - re-enter• -
the Federei Aepubllc of Germany,
L• pr•••nt tltre de woyage doll ttre d•po•• • pont•n•m•nt au potnt de P••••ee de le lrontl•r• all1mand1 per lequel 11 Utulahe aort de I•
C A•publlque t•de,ale - ,entre 9" A•publlque „c„rale.
:,
a, •) Nichtzutreffendes streichen ·, Oelete 1f not appl1ceblc •> Rayer ie mention inu111e
0
Nr. 1 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 2. Januar 1988 19
Anlage 3
[ __ ]
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIOUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
REISEAUSWEIS ALS PASSERSATZ
ti
TRAVEL PERMIT IN LIEU OF PASSPORT
TITRE DE VOYAGE TENANT LIEU DE PASSEPORT
BLOCK Nr. 000000 BLATT Nr. 0000000
Name ___________________________________
Surname/Nom
Vornamen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Given names/Prenoms
Geburtstag und -ort _
Date and place of blrth/Date et lleu de naissance
Staatsangehörigkeit _ _ _ __
NatIonal1ty/Nat1onalite
Wohnort _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Res1dence/Domicile
Mitreisende Kinder 1) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2) _ _ _ _ _ _ _ _ __
Children accompanying the bearer
Enfants accompagnant le titulalre 3) _ _ _ __________ 4) __________
Ausreise(n) aus der Bundesrepublik Deutschland und die an-
Gültig für
V bl
. l schlleBende(n) Wlederelnreise(n)*)
eine/mehrere Elnrelse(n) In die Bundesrepublik Deutschland und die an-
schlleBende(n) Ausrelse(n)*)
__
Valid for { one/multlple departures from the Federei Republlc of Germany end the subsequent re-entrtes•)
one/multlple entrles lnto the Federei Republlc of Germeny end the subsequent depertures•)
{ un/plusleurs voyegee de sortle de le R6publlque f6d6rele d"Allemegne et retours cons6cutlfs•)
... ~ _
I
• • e pour un/ ptualeurs voyages d'entr6e den• le R6publlque f6d6rale d'Allemegne et sorttea cons6cutlvea•1
Grenzübergangsstelle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Frontier crossing·polnl/Point de passage de la lrontiere
Auflagen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
condItIons1cond111ons
Gültig bis/Date of exp1ry/Date d'expirallon Ausstellende Behorde/lssuing authonty/Autorite ayant dellvre le document
--------~---- Ausgestellt (Ort)/lssued at/Delivre ll
Datum/Date/Date
:/........ -------........
: :
Unlerschrifl der Ausweisinhaberin
S1gnature of beerer/S1gna1ure de ,a t1tula1re \...•_______ // Unlerschnft/Signature/Slgnature
.;
.; Dieser Reiseausweis Ist bei der Grenzübergang• atelle der Bundesrepublik De utschland unaufgefordert abzugeben,
-"
0 über die die Auswelslnheberln - ausreist - wieder einreist - .
:, Th• bearer muat, wlthout havlng to be • aked, hend In thla tr• vel permlt et the frontler croaalng-potnt wh•r• he I••••• - re~enters -
"O
.,..,
"'
th• Federei Republlc of Germany.
L• pr•••nt tltre de voyage doll ltr• d•po•• • pont•n•m•nt au polnt de peauge de 1• front18re allemende per lequel I• tltulalre 1ort de la
C R6publlque "d•r•I• - rentr• en R6publlque tiid•rale.
:,
a, •> Nichtzutreffendes streichen ·, Oelete 1f not applicable · ) Ra-yer ta mention inutile
@
20 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
Anlage 4
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
REISEAUSWEIS ALS PASSERSATZ
•
zur Einreise In die Bundesrepublik Deutschland
TRAVEL PERMIT IN LIEU OF PASSPORT
for entry into the Federal Republlc of Germany
TITRE DE VOVAGE TENANT LIEU DE PASSEPORT
valable pour le voyage d'entree dans la Republlque federale d'Allemagne
Nr. 000000
Name _______________________________
Surname/Nom
Vornamen - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - -- - - - - - --
Given names/Prenoms
Geburtstag _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ __ _ _ _ __
Date of birth/Date de nalssance
Geburtsort _ _ _ _ __ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ __ _ __
Place ot b1rth/Lleu de naissance
Staatsangehörigkeit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
National,ty/Nationallte
Grenzübergangsstelle _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Fronlter crossing·point/Point de passage de la frontiere
- Register-Nr. _ _ _ _ __ _ _ __ _ _ _ __
Reglstrat,on No./N° d'enreglstrement
Gültig bis/Date of expiry/Date d'explration
Lichtbild Ausstellende Behörde/lssulng authority/Autoritl! ayant dl!livrl! le document
Ausgestellt (Ort)/lssued at/Dehvre ä
Datum/Date/Date
äi
.;
"'::,0
(..---······ ·-....)
'C
.,"' ---~
Unterschrift -des--------
',
"O
C
::,
Ausweisinhabers
Signature of bearer/$1gnature du 11tu1a1re
\,
··-._____ ___.....
a,
Un terschnft/ Sig nature/Slg nature
Q
Nr. 1 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 2. Januar 1988 21
Anlage 5
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
REISEAUSWEIS ALS PASSERSATZ
•
zur Einreise In die Bundesrepublik Deutschland
TRAVEL PERMIT IN LIEU OF PASSPORT
for entry lnto the Federal Republlc of Germany
TITRE DE VOYAGE TENANT LIEU DE PASSEPORT
valable pour le voyage d'entree dans la Republlque federale d' Allemagne
Nr. 000000
Name ________________________________
Surname/Nom
Vornamen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Given names/Prenoms
Geburtstag _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Date of blrth/Date de naissance
Geburtsort ____________________________ _
Piece of blrthllleu de nalssance
Staatsangehörigkeit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ __
National,ty/Nationallte
Grenzübergangsstelle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Frontler crossing-point/Point de passagp de la trontiere
Register-Nr. - = - - - - - - - - - - - - - - -
Reg,strat1on No.lN° d"enregistrement
Gültig bis/Date of expiry/Date d'explratlon
Lichtbild Ausstellende Behörde/lssuing authonty/Autonte ayant dt\Hvre le document
-----------------
Ausgestellt (Ort)llssued at/DeHvre a
- ------ -
Datum/Date/Date
~
"u
:,c
::,
"O
"'
"
"O
C
::,
Untersch11ft der Auswels1nhabe11n
S1gnature of bearer/Signature de la htula1re Untersch rlft/S1g natu rel Signa tu re
Cl)
0
22 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
Verordnung
über amtliche Pässe der Bundesrepublik Deutschland
Vom 2. Januar 1988
Auf Grund des§ 4 Abs. 5 des Paßgesetzes vom 19. April deren Auftrag die dienstliche Aufgabe wahrgenommen
1986 (BGBI. 1S. 537) wird im Benehmen mit dem Auswär- wird, die für die Paßausstellung erforderlichen Unterlagen
tigen Amt verordnet: · einreicht.
§4
§ 1
Gültigkeitsdauer
Muster der amtlichen Pässe
(1) Die Gültigkeitsdauer eines amtlichen Passes ist nach
(1) Der Dienstpaß der Bundesrepublik Deutschland ist der Dauer der dienstlichen Aufgabe zu bemessen. Dabei
nach dem in der Anlage 1 oder in der Anlage 2 abgedruck- darf eine Gültigkeitsdauer von zehn Jahren nicht über-
ten Muster auszustellen. schritten werden.
(2) Der Ministerialpaß der Bundesrepublik Deutschland (2) Eine Verlängerung der Gültigkeitsdauer ist zulässig.
ist nach dem in der Anlage 3 oder in der Anlage 4 abge- Dabei darf die in Absatz 1 Satz 2 genannte Gültigkeits-
druckten Muster auszustellen. dauer nicht überschritten werden.
(3) Der Diplomatenpaß der Bundesrepublik Deutschland
ist nach dem in der Anlage 5 oder in der Anlage 6 abge- §5
druckten Muster auszustellen. Rückgabe
Ein amtlicher Paß ist dem Auswärtigen Amt unverzüglich
§2 zurückzugeben, wenn
Lichtbilder 1. er ungültig ist,
2. die dienstliche Aufgabe, für die er ausgestellt ist, erle-
Das Lichtbild im amtlichen Paß muß aus l'l~lJerer Zeit
sein und eine Größe von mindestens 45 mm x 35 mm im digt ist oder
Hochformat ohne Rand besitzen. Das Lichtbild muß das 3. der Paßinhaber aus dem Dienst ausscheidet.
Gesicht im Ausmaß von mindestens 20 mm darstellen und Hiervon kann das Auswärtige Amt Ausnahmen zulassen,
die abgebildete Person zweifelsfrei erkennen lassen. Es wenn ein besonderes Interesse des Paßinhabers am wei-
muß die Person im Halbprofil und ohne Kopfbedeckung teren Besitz des Passes vorliegt.
zeigen; hiervon kann das Auswärtige Amt Ausnahmen
zulassen.
§6
§3 Berlin-Klausel
Ausstellung Diese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Überlei-
tungsgesetzes in Verbindung mit Artikel 3 des Paßgeset-
(1) Ein amtlicher Paß wird vom Auswärtigen Amt zur
zes und des Gesetzes zur Änderung der Strafprozeßord-
Wahrnehmung dienstlicher Aufgaben ausgestellt. Eine nung vom 19. April 1986 (BGBI. 1 S. 537) auch im Land
Änderung des Passes oder eine Verlängerung seiner Gül- Berlin.
tigkeitsdauer durch eine andere Behörde ist nicht zulässig ..
§ 7
(2) Das Auswärtige Amt kann das persönliche Erschei-
Inkrafttreten
nen des Paßbewerbers verlangen. Von diesem Verlangen
ist in der Regel Abstand zu nehmen, wenn die Behörde, in Diese Verordnung tritt am 2. Januar 1988 in Kraft.
Bonn, den 2. Januar 1988
Der Bundesminister des Innern
Dr. Zimmermann
Alle Behörden und Dienststellen des In- und Auslandes
werden hiermit ersucht, den Inhaber dieses Passes frei
und ungehindert reisen zu lassen sowie ihm nötigenfalls
BUNDESREPUBLIK Schutz und Beistand zu gewähren.
~
All authorities of Foreign States are hereby requested
DEUTSCHLAND to allow the bearer to pass freely without hindrance
and to afford him every assistance and protection -i
which he may need. c8
0..
Toutes les autorit~ etrangeres sont priees de bien vouloir
~
laisser passer librement le titulaire du present passeport )>
et de lui pr~ter aide et protection en cas de besoin. C
(J)
(0
Dl
CT
~
AUSWÄRTIGES AMT Cl)
0
::J
Foreign Office ::J
Ministere des Affaires etrangeres 0..
CD
::J
!"
L.
Dl
::J
C
Dl
""'
DIENSTPASS ~
(X)
(X)
OFFICIAL PASSPORT
PASSEPORT DE SERVICE
>
::,
i»
(0
...
(D
N
c.,
N
~
Name/Surname/Nom
BUNDESREPUBLIK
DEUTSCHLAND
Vornamen/ Given names / Prenoms
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE CD
C
:::,
C.
CD
Dienstbezeichnung/Rank or occupahon/Titre (fonct,on) CJ)
'°
CD
CJ)
CD
FJ
DIENSTPASS O"
~
OFFICIAL PASSPORT c_
lll
=r-
PASSEPORT DE SERVICE (C
lll
:::,
<O
Staatsangehörigke1t/Nationahty/Nat1onahte
.....
CD
(X)
DEUTSCH (X)
Geburtstag/Date of b1rth/Date de nalssance
~
Geschlecht/ Sex/Saxe
Geburtsort/Place of birth/Lieu de naissance
Ordens· oder Künstlername/Relig1ous name or pseudonym/
Nom de religion ou pseudonyme
Nr. 00000 K Nr. 00000 K
Dieser Paß enthalt 48Seiten Th, ... pesspc,rt conta1m, 48p,1ges ~ passeport contient 48peges 2
Augenfarbe Gültig bis/Date of expiry/Date d'explrat1on
Colour of eyes
Couleur des yeux
Verlängert bis/Extended uotil/Proroge jusqu'au
~
GröBe/Helghl/Taille
cm
()
-l
Sl)
CO
Bonn, - - : - - ; ; : ; ~ : ; : ; : " - - - - - 0.
Datum/Date/Date ~
/ .--··u·· . ..\ )>
C
CJl
\ . ! Unterschrift/Signeture / Signature CO
....... ...: Verlängert bls/Extended until/Proroge Jusqu'au
Sl)
r:::r
...... ~-----···· CD
Cll
.......,,..•·····-... 0
::J
Unterschrift des Pa81nhabers/Signature ol bearer/Signature du titulalre
( .') Bonn,
Datum/Date/Date
::J
0.
CD
::J
··...............-··/ !"
Länder, für die dieser Paß gilt Unters<:hrilt / Signature/ Signature c...
Sl)
Countries lor which this passport is valid Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu·au ::J
C
Pays pour lesquels ce passeport es! valable
~
Für alle Länder (..···········..,_...,; <D
CX)
CX)
For all countries Bonn, - - - - - - - - - - - - - , . - - - - -
Datum/Date/Date
Pour tous paya .....___··········/
Uni erschrilt / Slgnature / Signature
Nr. 00000 K Nr. 00000 K
3 4
I\J
U1
l'I,)
0)
Wohnort/ Res1dence / Dom,c,fe Kinder/ Children / Enfants
Name und Vornamen Geburtstag Geschlecht
Surname and glven names Date ol birth Sex
Nom et prenoms Date do naissance Sexe
CD
C
::,
a.
CD
cn
(0
CD
cn
CD
Anderung der Dienstbezeichnung/ Change ol rank or occupahon /
;;r
r::r
Changement du totre (fonction)
~
c....
lll
::::r
(0
lll
PaBausstellende Behorde /lssuing authOrity / ::,
Autorite ayant delivre le passeport (0
_.
CO
Auswärtiges Amt 0)
0)
Forelgn Office
Mlnlat•re des Affaire• ""'"II•••• --1
~
() Bonn• - - - - - - : - - -
Datum/Date/Date
Unterschrift/ S,gnature / Signature
Nr. 00000 K Nr. 00000 K
5 6
Amtliche Vermerke/ Official remarks / Observations officielles Sichtvermerke/ Visas / Visas
z
~
ia.
~
)>
C
(/)
(C
SI>
O'
(D
CD
0
:::,
:::,
a.
(D
:::,
"'
L
SI>
:::,
C
~
CO
CD
CD
Nr. 00000 K Nr. 00000 K
7 8
Seiten 8 bis 48 gleichlautend
....,
N
N
CX>
CD
C
:::,
a.
Cl)
Dieser PaB ist Eigentum der Bundesrepublik Deutsch- (/)
(0
land. Er ist nach Erledigung des Dienstauftrages, für Cl)
(/)
Cl)
den er ausgestellt wurde, unverzüglich dem Auswärtigen fJ
CT
Amt zurückzugeben. ii>
_:::
'-
s:u
~
(0
s:u
:::,
(0
....
(0
0:,
0:,
~
O Bundesdruckerei
Alle Behörden und Dienststellen des In- und Auslandes
werden hiermit ersucht, die Inhaberin dieses Passes frei
und ungehindert reisen zu lassen sowie ihr nötigenfalls
BUNDESREPUBLIK Schutz und Beistand zu gewähren. ....z
All authorities of Foreign States are hereby requested
DEUTSCHLAND to allow the bearer to pass freely without hindrance
and to afford her every assistance and protection -!
which she may need. ~
Toutes les autorites etrangeres sont priees de bien vouloir a.
~
laisser passer librement le titulaire du present passeport )>
et de lui preter aide et protection en cas de besoin. C
U)
CC
PJ
rr
CD
AUSWÄRTIGES AMT Cll
0
:,
Foreign Office :,
Ministere des Affaires etrangeres a.
CD
:,
rv
c...
PJ
:,
C
~
DIENSTPASS <D
(X)
(X)
OFFICIAL PASSPORT
PASSEPORT DE SERVICE
)>
::s
iii
(C
Cl)
II,)
1\)
<D
w
0
Name/Surname/Nom
BUNDESREPUBLIK
DEUTSCHLAND
Vornamen/Given namea/Prenoms
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE ClJ
C
::,
a.
(l)
Dienstbezeichnung/ Rank or occupatlon/Tilre (lonctlon) cn
(0
(l)
cn
(l)
N
DIENSTPASS ~
C"
OFFICIAL PASSPORT c....
ll>
;:;r
PASSEPORT DE SERVICE (0
ll>
::,
(0
Staatsangehörigkelt/Nationallty/Nationatit6
.....
(0
CO
DEUTSCH CO
Geburtstag/Date ol birth/Date de naissance- - ~Geschlecht/Sex/Sexe -i
S!!.
Geburtsort/Piece ol blrth/Lleu de naissance
Ordens· oder Künstlername/Religious name or pseudonym/
Nom de rellglon ou pseudonyme
Nr. 00000 K Nr. 00000 K
Oieaer Poe enthllt '8 Satten/ Thlt pa_,i containt '8 paoea /Ce-poft contient ' 8 - • 2
Augenfarbe Gültig bis/Date ot expiry/Date d'expiration
Cola.ur of eyes
Couleur des yeux
z:,
Größe/ Height / Taille Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au
cm
/ ..-····r·----....
(-_) Bonn,
-------------------
Datum/Date/Date
--1
D)
(C
a.
!ll
)>
\. LJ Unterschrift/ Signature / Signature
C
(/)
(C
D)
·\.......................... Verlängert bis/Extended untll/Proroge jusqu'au
C"
CD
,,.•······- ...... CD
0
Unterschrift der Paßinhaberin/Slgnature of bearer/Signature de la titulaire
( \) Bonn,
-------------------
Datum/ Date/ Date
::J
::J
a.
CD
\ .......................... -··/ ::J
Länder, für die dieser Paß gilt !')
Unterschrift/ Signature / Signature c....
Countries tor which this passport is valid D)
Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au ::J
Pays pour lesquels ce passeport est valable C
~
Für alle Länder (... --····---..... ) CO
CO
CO
For all countries Bonn,
-------------------
Datum/Date/Date
Pour tous pays
\
··...... _.... ,'
Unterschrift/ Signature / Signature
Nr. 00000 K Nr. 00000 K
3 4
...
w
(,)
1\)
Wohnort/ Resldence/ Domicile Kinder/ Children / Enfants
Name und Vornamen Geburtstag Geschlecht
Surname and given names Date of birth Sex
Nom et prenoms Date de naissance Sex.e
Cil
C:
::,
a.
<tl
cn
(0
<tl
cn
<tl
Änderung der Dienstbezeichnung/Change of rank or occupation /
N
0-
Changement du titre (fonction) iii"
_;:::
c....
Ol
::r
(C
Ol
Paßaussteltende Behörde/lssuing authority/ ::,
(0
Autorite ayant detivre le passeport
_._
CD
Auswärtiges Amt 0)
0)
Forelgn Office
Mlnlstere des Affaires etrangeres --i
/,,.---···------\., ~-
Bonn, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
\.______ __ .. ) Datum/Date/Date
Unterschrift/ Signature / Signature
Nr. 00000 K Nr. 00000 K
5 6
Amtliche Vermerke/ Official remarks / Observations otficielles Sichtvermerke/ Visas / Visas
~
-l
Sl)
(0
a.
~
)>
C
cn
(0
Sl)
rr
(!)
CO
0
::,
::,
a.
(!)
::,
1\)
c....
Sl)
::,
C
~
<.o
CXl
CXl
Nr. 00000 K Nr. 00000 K
7 8
Seiten 8 bis 48 gleichlautend
~
34 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
...::::,
1:.
-0
VI
:::,
Q)
-Cl)
Q)
i:
C
Q)
CJ
:a,
0 CJ ~
~ VI :::,
.i::
~ :::, <(
:c:::, a,
E
C. 0 Q)
...
Q)
VI
C
Q) -0
s::.
Q) i5 .5:2
-0
C VI ä, ·~
m
:::, Q)
-0
::::,
I::!
.,.
Q)
...
Q)
CJ
C
g?
C
..,"2
-0 :::, :::, "''O
Q)
CJ C:
- i
E '6 G> ::,
:::, Q) 1D
"E
Q) w
C "C e
CJ
iii s::. -- C:
Q)
--
.!!!
a, .!!!
CXl
0
a, Q) Q)
C VI
Q)
Cl
VI
.c
CJ
:::,
.t!0
CL ...w ...a, ::::,...
:::,
:::,
ai Q) N
VI
Q)
i5 .!!!
,:j
C
-0
C
Q) e
<(
Alle Behörden und Dienststellen des In- und Auslandes
werden hiermit ersucht, den Inhaber dieses Passes frei
und ungehindert reisen zu lassen sowie ihm nötigenfalls
BUNDESREPUBLIK Schutz und Beistand zu gewähren. z
.,
All authorities of Foreign States are hereby requested
DEUTSCHLAND to allow the bearer to pass freely without hindrance
and to afford him every assistance and protection -i
II>
which he may need. (C
Toutes les autorites etrangeres sont priees de bien vouloir a.
~
laisser passer librement le titulaire du present passeport )>
et de lui prf!ter aide et protection en cas de besoin. C
ti
(J)
(C
II>
0-
(l)
AUSWÄRTIGES AMT OJ
0
::i
Foreign Office ::i
Ministere des Affaires etrangeres a.
(l)
::i
!')
c....
II>
::i
C
~
MINISTERIALPASS CO
CXl
CXl
DEPARTMENTAL PASSPORT
PASSEPORT MINISTERIEL
•::::,
iii
CC
(D
t,)
c.:,
U1
w
CJ)
Name/ Surname / Nom
BUNDESREPUBLIK
DEUTSCHLAND
Vornamen/ Given na,mes / Prenoms
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
Cll
C
:::i
0..
CD
Dienstbezeichnung/ Rank or occupation /Titre (fonction) cn
(C
CD
CJ)
CD
N
MINISTERIALPASS 0-
-~
DEPARTMENTAL PASSPORT c....
Ol
::r
PASSEPORT MINISTERIEL ccOl
:::i
(C
Staatsangehörigkeit/Nationatity/Nationalite ......
CD
(X)
DEUTSCH (X)
Geburtstag/Date of birth/Date de naissance Geschlecht/ Sex/ Sexe --i
~-
Geburtsort/Place of birth/Lieu de naissance
Ordens- oder Künstlername/Religious name or pseudonym/
Nom de religion ou pseudenyme
Nr. 00000 M Nr. 00000 M
Dieser Paß enthält 48 Seiten / This passport contains 48 pages I Ce passeport contient 48 pages 2
Augenfarbe Gültig bis/Date of expiry/Date d'expiration
Colour of eyes
Couleur des yeux
z......
Größe/ Height / Taille Verlängert bis/ Extended until / Proroge jusqu'au
cm
__ .. --·-----.
,' '• -i
( >
Ol
CO
Bonn,---:-=--:--:-;:;-:-;:::-------- Cl.
-·--... \,__________ .. / Datum/ Date/ Date
~
\\ )>
c··· Unterschrift/ Signature / Signature
C
(J)
CO
·• ......... ________,, Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au Ol
0-
(D
OJ
:',,/. ---- .................. 0
::::l
::::l
Bonn, ___________________
Unterschrift des Paßinhabers/Signature of bearer/Signature du tltulaire
( ) Datum/ Datei Date
Cl.
CD
..........________ ,,:· ::::l
!')
Länder, für die dieser Paß gilt Unterschrift/ Signature / Signature c....
Countries for which this passport is valid Ol
Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au ::::l
Pays pour lesquels ce passeport est valable C
~
Für alle Länder (/ ---,,,\ CO
(X)
(X)
Bonn,
For all countries -------------------
\,__________ ../ Datum/ Datei Date
Pour tous pays
Unterschrift/ Signature / Signature
Nr. 00000 M Nr. 00000 M
3 4
c,J
-.J
w
00
Wohnort/ Residence / Domicile Kinder/ Children / Enfants
Name und Vornamen Geburtstag Geschlecht
Surname and given names Date of birth Sex
Nom et prenoms Date de naissance Sexe
OJ
C
:::,
a.
CD
cn
CO
CD
cn
CD
Änderung der Dienstbezeichnung/ Change of rank or occupation / N
0-
Changement du titre (fonction)
~
c_
Dl
:::,-
(C
Dl
Paßausstellende Behörde/ lssuing authority / :::,
Autorite ayant delivre ie passeport CO
_.
(!)
Auswärtiges Amt CX)
CX)
Forelgn Office
(..········---......) Mlnlat•re des Affaire• 6trangilree --i
~-
Bonn,
-------------------
. ~.. . . _________ ,.,. ....· Datum/ Date I Date
Unterschrift/ Signature / Signature
Nr. 00000 M Nr. 00000 M
5 6
Amtliche Vermerke/Official remarks/Observations officlelles Sichtvermerke/ Visas / Visas
~
1
&a.
~
)>
C
cn
(0
0)
O"
CO
lll
0
::J
::J
0.
CO
::J
!')
c..
0)
::J
C
0)
""'
CD
0:l
CXl
Nr. 00000 M Nr. 00000 M
7 8
Seiten 8 bis 48 gleichlautend
w
CD
.i:,.
0
Cll
C
::,
a.
Dieser Paß ist Eigentum der Bundesrepublik Deutsch- (D
(J)
(0
land. Er ist nach Erledigung des Dienstauftrages, für (D
(J)
(D
den er ausgestellt wurde, unverzüglich dem Auswärtigen N
O"
Amt zurückzugeben.
-~
c....
ll)
-=,
(C
ll)
::,
(0
__._
CO
())
())
~
O Bundesdruckerei
Alle Behörden und Dienststellen des In- und Auslandes
werden hiermit ersucht, die Inhaberin dieses Passes frei
und ungehindert reisen zu lassen sowie ihr nötigenfalls
BUNDESREPUBLIK Schutz und Beistand zu gewähren. z-.
All authorities of Foreign States are hereby requested
DEUTSCHLAND to allow the bearer to pass freely without hindrance
and to afford her every assistance and protection -i
which she may need. ~
Toutes les autorites etrangeres sont priees de bien vouloir a.
laisser passer librement le titulaire du present passeport ~
)>
et de lui preter aide et protection en cas de besoin . C
cn
tO
Q)
O"
CD
AUSWÄRTIGES AMT OJ
0
::,
Foreign Office ::,
Ministere des Affaires etrangeres a.
CD
::,
!')
c....
Q)
::,
C
!!l
MINISTERIALPASS CO
CX)
CX)
DEPARTMENTAL PASSPORT
PASSEPORT MINISTERIEL
l>
::,
iii
10
(1)
~
.,::.
~
~
1\)
Name/ Surname / Nom
BUNDESREPUBLIK
DEUTSCHLAND
Vornamen/ Given names / Prenoms
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
CD
C
:::i
C.
CD
Dienstbezeichnung/Rank or occupation/Titre (fonction) cn
(0
CD
cn
CD
N
MINISTERIALPASS rr
~
DEPARTMENTAL PASSPORT c..
II)
::T
PASSEPORT MINISTERIEL (0
II)
:::i
(0
_.
Staatsangehörigkeit/Nationality/Nationalite
CD
CO
DEUTSCH CO
Geburtstag/ Date of birth / Date de naissance Geschlecht/ Sex/ Sexe -1
~-
Geburtsort/Place of birth/lieu de naissance
Ordens- oder Künstlername/Religious name or pseudonym/
Nom de religion ou pseudonyme
Nr. 00000 M Nr. 00000 M
Dieser Paß enthält 48 Seiten I This passport contains 48 pages / Ce passeport contient 48 pages 2
Augenfarbe Gültig bis/Date of expiry/Date d'expiration
Colour ot eyes
Couleur des yeux
z
.,
Größe/ Height/Taille Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au
cm
,,--- ··-... --1
( \)
II)
CO
er··,
Bonn, --:--:-;-;:;;:;:/0:;i;;;--------- 0..
Datum/Date / Date
\.....________ .../ ~
)>
C
Unterschrift / Signature / Signature (J)
CO
II)
'•·•... . __ .../' Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au O'
CD
Cl]
.-·· ··•... 0
:J
Unterschritt der Paßinhaberin/Signature of bearer/Signature de la titulaire
('• __ ,, ,•
) Bonn,--------=---:--:-::::-:--;-:---,------------
Datum / Date/ Date
:J
0..
CD
:J
'•·- ... 1\)
Länder, für die dieser Paß gilt Unterschrift/ Signature / Signature c...
Countries for which this passport is valid II)
Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au :J
Pays pour lesquels ce passeport est valable C
~
Für alle Länder (0
For all countries
Pour tous pays
( )•,. __
__ ....-·
Bonn,--------=:-:--;;:;:::-::---:----------
Datum/ Date/ Date
CO
CO
Untersch rift/ Signature / Signature
Nr. 00000 M Nr. 00000 M
3 4
.i:,.
c..>
.i:.
.i:.
Wohnort/ Residence / Domicile Kinder/ Children / Enfants
Name und Vornamen Geburtstag Geschlecht
Surname and given names Date ol birth Sex
Nom et prenoms Date de naissance Sexe
CD
C
::,
c..
CD
CJ)
(0
CD
cn
CD
Änderung der Dienstbezeichnung/Change of rank or occupation/ ;:::;
0-
Changement du titre (fonction)
$
c....
lll
::,-
(0
PaBausstellende Behörde/lssuing authority/ lll
::,
Autorite ayant delivre le passeport (0
. ......
CO
Auswärtiges Amt CXl
CXl
Forelgn Office
Mlnlatere dea Affalrea etrangerea -1
/ ...·· ··--..... ~
\. ) Bonn,
-------------------
Datum I Date/ Date
'-·~~~--------··/.
Unterschrift/ Signature / Signature
Nr. 00000 M Nr. 00000 M
5 6
Nr. 1 - Tag der Ausgabe : Bonn , den 2. Januar 1988 45
.,
.,"' "O
~
C:
5
-;;; s.,"
.,"' 0 :c
5 0 -c,i
Q) 0
.,,,_ ~
cii 0 "'
0 :ö
E CX)
cii i..: C:
i:
~
u
z ~
"
Cl)
cii
CX)
.,
~
äi
·13
:E
0
.,
C
0
~
i!
.,
Q)
.c ~
-.,
0
~
0
0
"'
E 0
~ 0
«i 0
·13
:E i..:
0
Q)
z
~
Q)
§
~
Q)
~
-~
i
~
0)
(ll
C
:::,
a.
(1)
Dieser Paß ist Eigentum der Bundesrepublik Deutsch- (/)
(0
land. Er ist nach Erledigung des Dienstauftrages, für (1)
(/)
(1)
den er ausgestellt wurde, unverzüglich dem Auswärtigen N
O"
Amt zurückzugeben.
-~
c....
Ol
:::T
eoOl
:::,
(0
__._
(0
CO
_eo
~
O Bundesdruckerei
Alle Sehorden und Dienststellen des In- und Auslandes
werden hiermit ersucht, den Inhaber dieses Passes frei
und ungehindert reisen zu lassen sowie ihm nötigenfalls
BUNDESREPUBLIK Schutz und Beistand zu gewähren. ....z
All authorities of Foreign States are hereby requested
DEUTSCHLAND to allow the bearer to pass freely without hindrance
and to afford him every assistance and protection -i
which he may need. ~
Toutes les autorites etrangeres sont priees de bien vouloir a.
~
laisser passer librement le titulaire .du .present passeport
et de lui prf!ter aide et protection en„cas de besoin. •C
(/)
CO
•
Ol
CY
CD
AUSWÄRTIGES AMT OJ
0
::,
Foreign Office ::,
Ministere des J\ffaires etrangeres a.
CD
::,
!"
c...
Ol
::,
C
~
DIPLOMATENPASS CO
CD
CD
DIPLOMATIC PASSPORT
PASSEPORT DIPLOMATIOUE
~
:,
iii
IQ
(1)
CJ1
.i:,.
.....
.i::,.
0)
Name/ Surname / Nom
BUNDESREPUBLIK
DEUTSCHLAND
Vornamen/ Given names / Prenoms
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
CJ
C
::,
C.
CD
Dienstbezeichnung/Rank or occupatlon/Tltre (fonction) cn
CC
(1)
cn
(1)
N
DIPLOMATEN PASS CT
~
DIPLOMATIC PASSPORT c....
ll)
::,
PASSEPORT DIPLOMATIQUE (C
ll)
::,
CC
_._
Staatsangehörigkeit/ Nationaiity / Nationaiit6
c.o
(X)
DEUTSCH (X)
Geburtstag/Date of birth/Date de naissance Geschlecht/Sex/Saxe -i
~-
Geburtsort/ Place of birth / Lieu de naissance
Ordens- oder Künstlername/Reiigious name or pseudonym/
Nom de rellgion ou pseudonyme
Nr. 00000 G Nr. 00000 G
Dieser Paß enthllt 48 Selten I Thls pessport contalns 48 peges / Ce pa888port contlent 48 pages 2
Augenfarbe Gültig bis/Date of expiry/Date d'expiration
Colour of eyes
Couleur des yeux
Größe/ Height/ laille Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au
....z
cm
..
/, •·····--- ..........\ -1
ni
: \ Bonn,
------------------
CO
\ : Datum/Date/Date
a.
.........•-D·----..
.\
\. ___________ .. / <]l
)>
: , \
C
\_ . j Unterschrift/ Slgnature / Slgnature CJ)
CO
...._________ _.,/ Verlängert bls/Extended untll/Proroge jusqu'au ni
O"
CD
CD
.....•······-- ............. 0
:::,
Unterschrift des Paßinhabers/Signature of bearer/Slgnature du tltulaire i:' '! Bonn,----:::--:-:--;;:;:;;;-----------
Datum/Date/Date
:::,
a.
\.____________.../ CD
:::,
!')
Länder, für die dieser Paß gilt Unterschrift/ Signature / Signature c....
Countries for which this passport ls valid ni
Verlängert bis/Extended until/Proroge jusqu'au :::,
Pays pour lesquels ce passeport est valable C
~
Für alle Länder (......--······-......) CO
CO
BoM, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ CO
For all countries
\ ,'
Datum/ Date/ Date
Pour tous pays "•··--........-···.
Unterschrift/ Slgnature / Signature
Nr. 00000 G Nr. 00000 G
3 4
~
(0
c.n
0
'vVohnort I Residence I Domicile Kinder/ Children / Enfants
Name und Vornamen Geburtstag Geschlecht
Surname and glven names Date of birth Sex
Nom et prenoms Date de naissance Sexe
ClJ
C
::::,
0.
(l)
(/)
tC
(l)
(/)
Änderung der Dienstbezeichnung/Change of rank or occupation/ ~
CT
Changement du titre (fonctlon)
-~
c....
lll
::,-
calll
PaBausstellende Behörde I lssuing authority 1 ::::,
Autorite ayant delivre le passeport tC
......
CO
Auswärtiges Amt CX>
CX>
Forelgn Office
-j
,,,,--------.... Mlnlatm du Affaire• 6tranvm•
~
( ') Bonn,
- - -- - - -- -----------
Datum/Date/Date
. . . . .......... --,-:·
Unterschrift/ Signature I Slgnature
Nr. 00000 G Nr. 00000 G
5 6
Nr. 1 - Tag der Ausgabe : Bonn, den 2. Januar 1988 51
.,CII
.,
-lJl
'O
5 CJ C
., ~.,
0 :c
- .,
.11
5 0
C>
Cl) 0
i!: ~
Cl) 0
0 ]5"'
E a,
Cl)
z:.c ..= .,
C
0
z ".,
Cl)
in
tO
.,
.!!
'ii
ö
= 0
.,
C:
0
:;::,
!.,
Cl)
.0
CJ
-
0
~CII
0
0
E 0
~
0
äi 0
ö
..=
=
-
0
Cl)
z
i!:
Cl)
E
~
Cl)
.c
,g
i
52 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
...:::,
1
.s:::.
- (,)
Cl)
::,
Q)
-ui
Q)
C:
Q)
C)
t:
:(0
0 Cl ~
!!! Cl)
~
:c::, =::, <(
IO
::,
Q. 1ii E Q)
C:
~ Q) "O
~ i5 .s:::.
_g
"O
C:
::,
Cl)
Q)
Öl
:::, e.,.
G)
Cll "O t:!
...
Q)
Cl
C:
CD
>
C:
,,.,"2
"O ::,
Cl
::, ,,G)
C
-E '6 ai ::,
::, Q)
C:
,:: 'E
::, e
1D
Q) w ~
Cl C:
iii .s:::. ~ Q)
-- .0
(,)
IO Gi Q)
.!!l
C: 1ii
Q)
Cl
::,
a:, .!!l
Cl
Cl) ~
8!. ...w ... ...
::,
IO
(,)
:::,
::,
qj Q) N
Cl) ,:j
Q)
i5 .!!!
C:
C:
Q)
"O
E
<(
Alle Behörden und Dienststellen des In- und Auslandes
werden hiermit ersucht, die Inhaberin dieses Passes frei
und ungehindert reisen zu lassen sowie ihr nötigenfalls
p BUNDESREPUBLIK Schutz und Beistand zu gewähren.
~
All authorities of Foreign States are hereby requested
DEUTSCHLAND to allow the bearer to pass freely without hindrance
and to afford her every assistance and protection -l
which she may need. s
Toutes les autorites etrangeres sont priees de bien vouloir a.
~
laisser passer librement le titulaire du present passeport
et de lui prllter aide et protectlon en cas de besoin. •C
U)
CO
lll
CJ"
, '!t- "'1i ' AUSWÄRTIGES AMT
CD
ClJ
0
:::,
Foreign Office :::,
Ministare des Affaires etrangeres a.
CD
:::,
N
c....
lll
:::,
C
~
DIPLOMATEN PASS (0
(X)
(X)
DIPLOMATIC PASSPORT
PASSEPORT DIPLOMATIOUE
>
:::,
iii
(C
(1)
a,
c.n
(,,)
U1
.i:,.
Name/ Surname / Nom
BUNDESREPUBLIK
DEUTSCHLAND
Vornamen/ Given names/ Prenoms
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
ClJ
C
::,
a.
CD
Dienstbezeichnung/Rank or occupation/Titre (fonction) (J)
(0
CD
(J)
CD
N
DIPLOMATENPASS O'
-~
DIPLOMATIC PASSPORT c:....
Ol
::r
PASSEPORT DIPLOMATIQUE eoOl
::,
(0
_._
Staatsangehörigkeit/ Nationality / Nationalite
CD
(X>
DEUTSCH (X>
Geburtstag/Date of birth/Date de nalssance Geschlecht/ Sex/ Sexe -i
~-
Geburtsort/ Place of birth / Lieu de naissance
Ordens- oder Künstlername/Religious name or pseudonym/
Nom de rellgion ou pseudonyme
Nr. 00000 G Nr. 00000 G
Dieser Paß enthält 48 Selten / This paSlport contains 48 pages I Ce passeport contlent 48 pages 2
Augenfarbe Gültig bis/Date of expiry/Date d'expiration
Colour of eyes
Couleur des yeux
z
-,
Größe/ Height/Taille Verlängert bis/Extended until/Proroge Jusqu'au
cm
... --------- .....
,,., ··. ~
ll)
Bonn, CO
/.-·· -...... (....... ___________.. ) Datum/ Date/ Date
a.
~
)>
\ C
Unterschrift/ Slgnature / Signature CJ)
CO
:.... ll)
··..... __ .-·· Verlängert bis/ Extended until / Proroge jusqu'au CT
(1)
Cl)
(.------------.....\ 0
::::,
::::,
Bonn,
Unterschrift der Paßinhaberin/Signature of bearer/Signature de la titulaire \ i -------------------
Datum/Date/Date
a.
(1)
·• ..... ________ . -,,... ::::,
1\)
Länder, für die dieser Paß gilt Unterschrift/ Signature / Signature c.,_
Countries for which this passport is valid ll)
Verlängert bis/ Extended until / Proroge jusqu'au ::::,
Pays pour lesquels ce passeport est valable C
~
Für alle Länder (_,.----------.......i (0
(X)
(X)
For all countries Bonn, =--:-:-:~;:;;:~rnili;-------
/ Datum/Date/Date
Pour tous pays
\,
·..__________ .,,.·
Unterschrift/ Signature / Signature
Nr. 00000 G Nr. 00000 G
3 4
U1
U1
U1
a,
Wohnort/ Residence / Domicile Kinder/ Children / Enfants
Name und Vornamen Geburtstag Geschlecht
Surname and given names Date of birth Sex
Nom et prenoms Date de naissance Sexe
Cll
C:
:::,
a.
<D
V>
<O
<D
V>
<D
Änderung der Dienstbezeichnung/Change of rank or occupation/ N
O"
Changement du titre (fonction)
-~
c...
Ol
::T
eeOl
PaBausstellende Behörde/lssuing authority/ :::,
Autorite ayant delivre le passeport <O
.....
CD
Auswärtiges Amt (X)
(X)
Forelgn Office
Mlnlstere des Affalres etrangeres -f
,,.,,,-·········-....... ~-
! ) Bonn,
'•\~
~--. ______.... .,/. Datum/ Date/ Date
Unterschrift/ Signature / Signature
Nr. 00000 G Nr. 00000 G
5 6
Nr. 1 - Tag der Ausgabe : Bonn, den 2. Januar 1988 57
"'gi 'C
-"'
>
OI
CJ
0
5
C:
"
"'.2
:c
.,
>"'
- Q)
""Q)
0
0
0
c,
..,.
<X)
"'
0 15
E
Q) ._;
<X)
C:
~
.s::
0
z -~
.,
Cl)
üi
(X)
~"'
q;
'ö
= 0
"'0C:
~
i!
Q)
.0"' CJ
--f
0
OI
0
0
E 0
~ 0
tÖ 0
'ö
:i: ._;
-
0
Q)
z
~
Q)
E
~
Q)
.s::
.!:?
'g
<
U1
00
CD
C
:J
C.
Dieser Paß ist Eigentum der Bundesrepublik Deutsch- CD
cn
CC
land. Er ist nach Erledigung des Dienstauftrages, für CD
cn
CD
den er ausgestellt wurde, unverzüglich dem Auswärtigen N
CT
Amt zurückzugeben.
-~
L
lll
::,
<3
lll
:J
CC
~
CO
(X)
(X)
~
~
@ Bundesdruckerei
Nr. 1 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 2. Januar 1988 59
Gebührenverordnung zum Paßgesetz
(Paßgebührenverordnung - PaßGebV)
Vom 2. Januar 1988
Auf Grund des § 20 Abs. 2 des Paßgesetzes vom (3) Gebühren sind nicht zu erheben
19. April 1986 (BGBI. 1 S. 537) wird mit Zustimmung des
1. für die Ausstellung, Verlängerung oder Änderung amt-
Bundesrates verordnet:
licher Pässe;
§ 1
2. für die Ausstellung oder Änderung eines Reisepasses,
Gebühren eines vorläufigen Reisepasses oder eines anderen in
(1) An Gebühren sind zu erheben Absatz 1 Nr. 1 genannten Ausweises, wenn die Aus-
stellung von Amts wegen erfolgt oder die Änderung von
1. für die Ausstellung Amts wegen eingetragen wird;
a) eines Reisepasses an Personen, 3. für die Änderung eines vorläufigen Reisepasses aus
die das 26. Lebensjahr vollendet haben 30DM, Anlaß der Eheschließung;
b) eines Reisepasses an Personen, 4. für die Verlängerung oder Änderung eines Kinderaus-
die das 26. Lebensjahr noch nicht weises;
vollendet haben 15DM,
5. für die Berichtigung der Wohnortangabe im Reisepaß,
c) eines vorläufigen Reisepasses 15DM, vorläufigen Reisepaß oder in einem anderen in Ab-
d) eines Kinderausweises satz 1 Nr. 1 genannten Ausweis.
(§ 2 Abs. 1 Nr. 2 der Verordnung zur
Durchführung des Paßgesetzes) 5DM,
§2
e) eines Ausweises für Binnenschiffer Erstattung von Auslagen
und deren Familienangehörige für
die Flußschiffahrt auf der Donau Als Auslagen werden vom Gebührenschuldner die in
(§ 2 Abs. 1 Nr. 4 der Verordnung § 10 Abs. 1 Nr. 1 des Verwaltungskostengesetzes be-
zur Durchführung des Paßgesetzes) . 15 DM, zeichneten Aufwendungen erhoben.
f) eines Ausweises für den kleinen
Grenzverkehr und den Touristenverkehr §3
(§ 2 Abs. 1 Nr. 6 der Verordnung
Ermäßigung und Befreiung von Gebühren
zur Durchführung des Paßgesetzes) 10DM,
Die Gebühr kann ermäßigt oder von ihrer Erhebung
g) eines Ausweises, der von den für die
kann abgesehen werden, wenn es der Wahrung kulturel-
polizeiliche Kontrolle des grenz-
ler, volkswirtschaftlicher oder sonstiger erheblicher öffent-
überschreitenden Verkehrs zuständigen
licher Belange dient oder wenn der Gebührenschuldner
Behörden und Dienststellen
bedürftig ist.
ausgestellt wird
(§ 2 Abs. 1 Nr. 10 der Verordnung §4
zur Durchführung des Paßgesetzes) 6DM,
Berlin-Klausel
h) eines Ausweises, der ausschließlich
zur Einreise in die Bundesrepublik Diese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Überlei-
Deutschland berechtigt tungsgesetzes in Verbindung mit Artikel 3 des Paßgeset-
(§ 2 Abs. 1 Nr. 11 der Verordnung zes und des Gesetzes zur Änderung der Strafprozeßord-
zur Durchführung des Paßgesetzes) 2DM, nung vom 19. April 1986 (BGBI. 1 S. 537) auch im Land
Berlin.
2. für die Änderung eines Reisepasses oder
vorläufigen Reisepasses und für die §5
Verlängerung oder Änderung eines anderen
Inkrafttreten
unter Nummer 1 genannten Ausweises 5DM.
(1) Diese Verordnung tritt mit Wirkung vom 1. Januar
(2) Wird eine der in Absatz 1 Nr. 1 Buchstaben c bis f und
1988 in Kraft.
Nr. 2 genannten Amtshandlungen auf Veranlassung des
Antragstellers außerhalb der behördlichen Dienstzeit vor- (2) Die Gebührenverordnung zum Gesetz über das
genommen, so erhöht sich die Gebühr um einen Zuschlag Paßwesen (PaßGebV) vom 18. Dezember 1977 (BGBI. 1
von 50 vom Hundert. S. 2757) tritt am gleichen Tage außer Kraft.
Bonn, den 2. Januar 1988
Der Bundesminister des Innern
Dr. Zimmermann
60 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1988, Teil 1
Herausgeber: Der Bundesminister der Justiz - Verlag: Bundesanzeiger Verlags-
ges.m.b.H. - Druck: Bundesdruckerei Zweigbetrieb Bonn.
Bundesgesetzblatt Teil I enthält Gesetze, Verordnungen und sonstige Veröffent-
lichungen von wesentlicher Bedeutung.
Bundesgesetzblatt Teil II enthält
a) völkerrechtliche Vereinbarungen und Verträge mit der DDR und die zu ihrer
Inkraftsetzung oder Durchsetzung erlassenen Rechtsvorschriften sowie damit
zusammenhängende Bekanntmachungen,
b) Zolltarifvorschriften.
laufender Bezug nur im Verlagsabonnement. Postanschrift für Abonnements-
bestellungen sowie Bestellungen bereits erschienener Ausgaben: Bundesgesetz-
blatt, Postfach 13 20, 5300 Bonn 1, Tel. (02 28) 3 82 08 - 0.
Bezugspreis für Teil I und Teil II halbjährlich je 62,80 DM. Einzelstücke je angefan-
gene 16 Seiten 1,97 DM zuzüglich Versandkosten. Dieser Preis gilt auch für
Bundesgesetzblätter, die vor dem 1. Juli 1987 ausgegeben worden sind. Lieferung
gegen Voreinsendung des Betrages auf das Postgirokonto Bundesgesetzblatt Köln
3 99-509 oder gegen Vorausrechnung.
Preis dieser Ausgabe: 8,98 DM (7,88 DM zuzüglich 1, 10 DM Versandkosten), bei Bundesanzeiger Verlagsges.m.b.H. · Postfach 13 20 • 5300 Bonn 1
Lieferung gegen Vorausrechnung 9, 78 DM. Postvertriebsstück · Z 1998 A · Gebühr bezahlt
Im Bezugspreis ist die Mehrwertsteuer enthalten; der angewandte Steuersatz
beträgt 7%.